Текст песни tews - At the drop of a hat
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Summary Rob says if he had the money he'd go to Australia at the drop of hat. Always thoughtful, Feifei offers Rob her hat - but she soon discovers her hat won't even get him to the airport! Find out why in this programme. Transcript Feifei Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei. Rob And I'm Rob. So Feifei, have you got any holiday plans? Feifei Yes I have actually. Three weeks in Australia. Rob Australia – wonderful! If I had the money, I'd go there at the drop of a hat. Feifei What? At the drop of a hat? Here, take my hat. Rob Your hat? Feifei Yes, you said you'd go at the drop of hat, so here's my hat, now drop it – and then you can go. Rob I wish it was that simple. When I said at the drop of a hat I meant 'mmediately'. If I had enough money, I would go to Australia immediately – without delay. Feifei I see. So in other words, you would go to Australia without hesitation. Rob Exactly. Let's hear some more examples… Examples My husband just can't stop spending - he buys clothes at the drop of a hat! If I knew what to do next, I'd quit my job at the drop of a hat. Until then, I'll stay where I am. My wife's expecting a baby so I might have to rush to the hospital at the drop of a hat. Feifei To do something at a drop of a hat means to do something immediately without even thinking about it. Well Rob, I'll send you a postcard when I get to Australia but it may take a while. Rob Why's that? Feifei Well I'm going skiing in France first. Rob Oh, well that's somewhere where you really don't want to drop your hat – it'll be freezing! Feifei So you don't fancy coming with me then? Rob Skiing? No, that's something I wouldn't do at the drop of a hat. I'll think about it. But have fun. Feifei Thanks. Both Bye! Смотрите также:Все тексты tews >>> |
|
Резюме
Роб говорит, что если бы у него были деньги, он бы сразу же поехал в Австралию. Всегда задумчивая, Фейфей предлагает Робу свою шляпу - но вскоре обнаруживает, что ее шляпа даже не доставит его в аэропорт! Узнайте почему в этой программе.
Стенограмма
Feifei
Привет и добро пожаловать в The English We Speak. Я Фейфей.
Роб
А я Роб. Итак, Фейфей, у тебя есть планы на отпуск?
Feifei
Да, вообще-то. Три недели в Австралии.
Роб
Австралия - чудесно! Если бы у меня были деньги, я бы сразу пошел туда.
Feifei
Какая? Сразу же? Возьми мою шляпу.
Роб
Твоя шляпа?
Feifei
Да, ты сказал, что сразу бросишься, так что вот моя шляпа, теперь брось - и тогда можешь идти.
Роб
Я бы хотел, чтобы это было так просто. Когда я сказал сразу же, я имел в виду «немедленно». Если бы у меня было достаточно денег, я бы сразу поехал в Австралию - без промедления.
Feifei
Понимаю. Другими словами, вы без колебаний поедете в Австралию.
Роб
Точно. Послушаем еще несколько примеров…
Примеры
Мой муж просто не может перестать тратить - он покупает одежду сразу же!
Если бы я знал, что делать дальше, я бы сразу бросил работу. А пока я останусь на месте.
Моя жена ждет ребенка, поэтому мне, возможно, придется спешно в больницу.
Feifei
Сделать что-то сразу - значит сделать что-то немедленно, даже не задумываясь об этом. Что ж, Роб, я пришлю тебе открытку, когда приеду в Австралию, но это может занять некоторое время.
Роб
Почему это?
Feifei
Ну, я сначала поеду на лыжах во Францию.
Роб
Ой, ну вот тут-то уж шляпу не ронять - будет морозно!
Feifei
Значит, ты не хочешь пойти со мной?
Роб
Горные лыжи? Нет, я бы этого ни за что не стал делать. Я подумаю об этом. Но получайте удовольствие.
Feifei
Благодарю.
И то и другое
До свидания!