Текст песни Ultima Thule - Kakskeelne
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Kui astun sisse trepikoja välisuksest ja kohtan naabrit siis mõtlen kõigist lugematuist luuletustest kesk keelte paablit. Ei paku huvi üleeilsed ajalehed, sest tean po russkii on mulle lifti teate jätnud seltsimehed Marak ja Pukin. On sõnum tihti kõigest kolmetäheline. Loe eest või takka - on nii konkreetne ja nii rahvusvaheline et õudne hakkab. Kuni venib lift, seni domineerib silme all hrift mida seinalt veerin. Kuni venib lift, seni eksisteerib lifti seinalt kihvt lühike graveering. On sõnum lihtne ja on hingelähedane ning rahumeelne. Kuid kus on tõlge? Olgu ta või väheldane, kuid eestikeelne. Kuni venib lift, seni domineerib silme all hrift mida seinalt veerin. Kuni venib lift, seni eksisteerib lifti seinalt kihvt lühike graveering. Смотрите также:
Все тексты Ultima Thule >>> |
|
Когда я наступаю на лестницу за пределами входной двери
Я встречаю соседа, а затем подумай обо всех
поэма
Центральные Паблит Языки.
Не заинтересованы в Üleeilsed газеты,
Потому что я знаю по русском мне подъем
сообщение оставляют товарищи
Мар AC и Пушкин.
Часто часто требуется только трехбуквенное сообщение.
Читать от или такка - оба специфики
Как международные, так и
Macabre начинается.
До растяжения лифта,
Доминируют до сих пор
глаза хрифт
заклинанием стены.
До растяжения лифта,
Пока там
стена лифта кихВТ
короткие выгравированные.
Есть простое сообщение
и близко к душе
и мирно.
Но где перевод?
Будь он или переплетен,
Но эстонский.
До растяжения лифта,
Доминируют до сих пор
глаза хрифт
заклинанием стены.
До растяжения лифта,
Пока там
стена лифта кихВТ
короткие выгравированные.