• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Userdie, Бродский - Новые стансы к августе

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Userdie, Бродский - Новые стансы к августе, а также перевод песни и видео или клип.
    М. Б.

    I

    Во вторник начался сентябрь.
    Дождь лил всю ночь.
    Все птицы улетели прочь.
    Лишь я так одинок и храбр,
    что даже не смотрел им вслед.
    Пустынный небосвод разрушен,
    дождь стягивает просвет.
    Мне юг не нужен.

    II

    Тут, захороненный живьем,
    я в сумерках брожу жнивьем.
    Сапог мой разрывает поле,
    бушует надо мной четверг,
    но срезанные стебли лезут вверх,
    почти не ощущая боли.
    И прутья верб,
    вонзая розоватый мыс
    в болото, где снята охрана,
    бормочут, опрокидывая вниз
    гнездо жулана.

    III

    Стучи и хлюпай, пузырись, шурши.
    Я шаг свой не убыстрю.
    Известную тебе лишь искру
    гаси, туши.
    Замерзшую ладонь прижав к бедру,
    бреду я от бугра к бугру,
    без памяти, с одним каким-то звуком,
    подошвой по камням стучу.
    Склоняясь к темному ручью,
    гляжу с испугом.

    IV

    Что ж, пусть легла бессмысленности тень
    в моих глазах, и пусть впиталась сырость
    мне в бороду, и кепка -- набекрень --
    венчая этот сумрак, отразилась
    как та черта, которую душе
    не перейти --
    я не стремлюсь уже
    за козырек, за пуговку, за ворот,
    за свой сапог, за свой рукав.
    Лишь сердце вдруг забьется, отыскав,
    что где-то я пропорот: холод
    трясет его, мне в грудь попав.

    V

    Бормочет предо мной вода,
    и тянется мороз в прореху рта.
    Иначе и не вымолвить: чем может
    быть не лицо, а место, где обрыв
    произошел?
    И смех мой крив
    и сумрачную гать тревожит.
    И крошит темноту дождя порыв.
    И образ мой второй, как человек,
    бежит от красноватых век,
    подскакивает на волне
    под соснами, потом под ивняками,
    мешается с другими двойниками,
    как никогда не затеряться мне.

    VI

    Стучи и хлюпай, жуй подгнивший мост.
    Пусть хляби, окружив погост,
    высасывают краску крестовины.
    Но даже этак кончиком травы
    болоту не прибавить синевы...
    Топчи овины,
    бушуй среди густой еще листвы,
    вторгайся по корням в глубины!
    И там, в земле, как здесь, в моей груди
    всех призраков и мертвецов буди,
    и пусть они бегут, срезая угол,
    по жниву к опустевшим деревням
    и машут налетевшим дням,
    как шляпы пу'гал!

    VII

    Здесь на холмах, среди пустых небес,
    среди дорог, ведущих только в лес,
    жизнь отступает от самой себя
    и смотрит с изумлением на формы,
    шумящие вокруг. И корни
    вцепляются в сапог, сопя,
    и гаснут все огни в селе.
    И вот бреду я по ничьей земле
    и у Небытия прошу аренду,
    и ветер рвет из рук моих тепло,
    и плещет надо мной водой дупло,
    и скручивает грязь тропинки ленту.

    VIII

    Да, здесь как будто вправду нет меня,
    я где-то в стороне, за бортом.
    Топорщится и лезет вверх стерня,
    как волосы на теле мертвом,
    и над гнездом, в траве простертом,
    вскипает муравьев возня.
    Природа расправляется с былым,
    как водится. Но лик ее при этом --
    пусть залитый закатным светом --
    невольно делается злым.
    И всею пятернею чувств -- пятью --
    отталкиваюсь я от леса:
    нет, Господи! в глазах завеса,
    и я не превращусь в судью.
    А если на беду свою
    я все-таки с собой не слажу,
    ты, Боже, отруби ладонь мою,
    как финн за кражу.

    IX

    Друг Полидевк, тут все слилось в пятно.
    Из уст моих не вырвется стенанье.
    Вот я стою в распахнутом пальто,
    и мир течет в глаза сквозь решето,
    сквозь решето непониманья.
    Я глуховат. Я, Боже, слеповат.
    Не слышу слов, и ровно в двадцать ватт

    Mb

            I

         Tuesday began September.
         It rained all night.
         All the birds flew away.
         I'm the only one so brave
         that did not even look after them.
         The desert sky is destroyed
         rain gleams.
         I do not need the south.

            II

         Here, buried alive,
         I wander stubble at dusk.
         My boot breaks the field
         thunder raging over me
         but the cut stalks climb up,
         almost not feeling pain.
         And the willow twigs,
         plunging pinkish cape
         to the marsh where the guards are taken down
         muttering, tilting down
         the nest of the cheat

            III

         Knock and squish, blistering, rustling.
         I will not speed up my step.
         You know only a spark
         extinguish carcasses.
         Frozen palm pressed to the thigh
         I wander from the hillock to the hillock,
         without memory, with one kind of sound,
         Sole knock on the stones.
         Leaning towards the dark brook
         I look with fright.

            IV

         Well, let the shadow lie meaningless
         in my eyes and let the dampness soak in
         my beard, and cap - on the sidelines -
         crowning this twilight, reflected
         like that trait that soul
         don't go -
         I do not aspire already
         for a visor, for a button, for a gate,
         for your boot, for your sleeve.
         Only the heart will suddenly be beaten, having found
         that somewhere i miss
         shakes it, hitting me in the chest.

            V

         The water murmurs before me
         and the frost stretches into the tear of the mouth.
         Otherwise, do not say: what can
         be not a face, but a place where a cliff
         happened
         And my laugh is crooked
         and dark gloom is disturbing.
         And crumbles the darkness of the rain gust.
         And my second image is like a man
         runs from the reddish eyelids,
         jumps on the wave
         under the pines, then under the willows,
         interferes with other twins,
         like never get lost to me.

            VI

         Knock and squish, chew a rotten bridge.
         Let the abyss surrounding the churchyard
         suck paint crosses.
         But even that tip of the grass
         swamp does not add blue ...
         Tramp the barns,
         rage among the thick yet foliage,
         invade the roots in the depths!
         And there, in the ground, as here, in my chest
         wake up all the ghosts and the dead
         and let them run, cutting off the corner,
         by stinging to deserted villages
         and waving flown days
         like hats pu'gal!

            VII

         Here in the hills, among the empty skies,
         among the roads leading only to the forest,
         life retreats from itself
         and looks amazed at the forms
         rustling around. And roots
         cling to the boot, snorting,
         and all the lights go out in the village.
         And here I am delirious over nobody's land
         and from non-existence I ask for rent,
         and the wind blows the heat from my hands
         and splashes water over me hollow
         and twists the dirt paths of the ribbon.

            Viii

         Yes, it’s like there really isn’t me
         I'm somewhere off to the side.
         Bristling and climbing up stubble,
         like body hair dead
         and above the nest, in the grass prostrate,
         boils ants romp.
         Nature is cracking down on past
         as usual. But her face at the same time -
         let the sunset light -
         involuntarily made evil.
         And all the five senses - five -
         I start from the forest:
         no lord in the eyes of the veil,
         and I will not turn into a judge.
         And if it's bad
         I still don't cope with myself,
         O God, chop off my palm
         like a Finn for theft.

            Ix

         Friend Pollux, here everything has merged into a spot.
         From my mouth will not break the wall.
         Here I am standing in an open coat,
         and the world flows into the eyes through a sieve,
         through the sieve of misunderstanding.
         I am deaf. I, God, are blind.
         I can not hear the words, and exactly twenty watts

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет