Текст песни VOA Learning English - Baseball Expressions - We try to hit a home run
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Now, the VOA Special English program Words and Their Stories Baseball is America’s national sport, so it is not unusual that many popular expressions come from baseball. But first, let me explain a little about the game. Each baseball team has nine players. The pitcher of one team throws the ball to a batter from the other team. The batter attempts to hit the ball. If he misses, it is called a strike. If a batter gets three strikes, he loses his turn at bat and is called “out.” The batter also is out if he hits the ball in the air and an opposing player catches it. But if the batter hits the ball and it is not caught, the batter tries to run to one or more of the four bases on the field. The batter can run to all four bases if he hits the ball over the fence or out of the ballpark. Such a hit is called “a home run.” Now, here are some common expressions from baseball: Someone who is “on the ball” is intelligent and able to do a good job. But a person who threw a “curve ball” did something unexpected. Someone who “steps up to the plate” is ready to do his or her job. A pinch-hitter takes the place of someone else at a job or activity. A person who “strikes out” or “goes down swinging” attempted something but failed. We also might tell the person that “three strikes and you are out.” But someone who “hit a home run” or “hit it out of the park” did something extremely well. Sometimes I have to give information quickly, without time to think it over. Then I would say something “right off the bat.” If someone is doing an extremely good job and is very successful, you might say he or she is “batting one thousand.” If I say “I want to touch base with you,” I will talk to you from time to time about something we plan to do. I might say “I touched all the bases” if I did what is necessary to complete a job or activity. And if I “covered my bases,” I was well prepared. However, someone who is “way off base” did something wrong or maybe even dishonest or immoral. A person with strange ideas might be described as “out in left field.” Let us say I want to sell my car but I do not know exactly how much it is worth. If someone asks me the price, I might give “a ballpark figure” or “a ballpark estimate.” If someone offers me an amount that is close to my selling price, I might say the amount is “in the ballpark.” However, if I say “we are not in the same ballpark,” I mean we cannot agree because my ideas are too different from yours. Finally, when a situation changes completely, we say “that is a whole new ballgame.” This VOA Special English program Words and Their Stories was written by Shelley Gollust. I’m Faith Lapidus. Смотрите также:
Все тексты VOA Learning English >>> |
|
Теперь , программа Слова VOA Special English и их истории
Бейсбол является национальным видом спорта в Америке , так что это не является необычным , что многие популярные выражения приходят от бейсбола . Но сначала , позвольте мне объяснить, немного об игре .
Каждый бейсбольная команда имеет девять игроков . Кувшин из одной команды бросает мяч в кляре из другой команды . Тесто пытается отбить мяч . Если он пропускает , это называется забастовка .
Еслитесто получает три забастовки , он теряет свой ход на летучую мышь и называется "вне". Жидкое тесто также является ли он ударяет мяч в воздухе исоперник ловит его .
Но если тесто ударяет мяч , и он не захватывается , тесто пытается работать с одним или более из четырех оснований на поле. Тесто может работать для всех четырех оснований , если он ударяет мяч через забор или из футбольном поле . Такой удар называется " домой бежать . "
Теперь , вот некоторые наиболее часто встречающиеся выражения из бейсбола :
Тот, кто " в курсе " умный и в состоянии сделать хорошую работу . Но человек, который бросил " финт " сделал нечто неожиданное . Тот, кто " , подходит к плите " готов сделать свою работу . Пинч-нападающий занимает место кого нибудь еще, работы или деятельности .
Человек, который " вычеркивает " или " идет вниз размахивая " покушение на то, но не удалось. Мы также могли бы сказать человеку , что " трех ударов и вы находитесь вне . " Но тот, кто " ударил хоум-ран » или « ударил его из парка " сделал то очень хорошо .
Иногда я должен дать информацию быстро , без времени, чтобы подумать над этим. Тогда я бы сказал, то " места в карьер ". Если кто-то делает очень хорошую работу и очень успешно , вы могли бы сказать, что он или она является " ватин одна тысяча . "
Если я говорю : «Я хочу , чтобы коснуться основы с вами , " Я буду говорить с вами время от времени кое о чем мы планируем сделать . Я мог бы сказать: "Я коснулся все основания " , если я сделал то, что необходимо для завершения работы или деятельности . А если я " закрыл баз , "
Я был хорошо подготовлен . Тем не менее, тот, кто " далеко базе " что-то неправильно или , может быть, даже нечестно или аморальным . Человек со странными идеями может быть описана как " вне в левом поле . "
Скажем я хочу продать свой автомобиль , но я не знаю точно, сколько это стоит . Если кто-то спрашивает мне цену , я мог бы дать " примерная цифра " или " оценку приблизительные . "
Если кто предлагает мне сумму, которая близка моему отпускной цене, я мог бы сказать это количество " на стадионах . " Тем не менее, если я говорю " мы не в том же футбольном поле", я имею в виду , мы не можем согласиться , потому что мои идеи слишком отличается от вашего.
Наконец , когда ситуация полностью меняется , мы говорим " , что это совершенно новый мяч".
Это VOA Special English программные Слова и их истории была написана Шелли Gollust . Я Вера Лапидус .