Текст песни Valeria Lynch - Уходи из моей жизни
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Не начинай снимать рубашку, Ты не убедишь меня как обычно. Зеркало твоей жизни разбилось Тебя ждут серые дни несчастливой судьбы. Я была этой стеной, которую ты использовал для прикрытия, когда хотел казаться мужчиной. Чтобы успокоить твой жар, Чтобы ты мог почувствовать себя всемогущим Богом, Я была твоей рабыней, прикованной к постели, Автоматом без иллюзий и без души. Но это закончилось, уходи! Сегодня моя вера приговаривает тебя, Уходи! Уходи! Уходи! Уходи из моей жизни! На этот раз капля переполнила чашу, Уходи из моей жизни! Мне больше не нужно ничего из того, что ты давал мне, Словно милостыню от своего ханжества Уходи из моей жизни! Когда я говорю "уходи!", я разбиваю оковы, Уходи из моей жизни! Если ты видишь, что я плачу - это мое несчастье, Сегодня я вижу чужестранца, А я так любила тебя А я так любила тебя А я так любила тебя Ты был приговорен играть роль, Ты был слеп, чтобы сказать правду, Я не верила ни одному твоему обману, Когда ты обманывал меня, ты знал об этом. Смотрите также:Все тексты Valeria Lynch >>> |
|
Don't start taking off your shirt
You won’t convince me as usual.
The mirror of your life has broken
You are waiting for the gray days of unfortunate fate.
I was this wall that you used
for cover when
wanted to seem like a man.
To calm your fever
So you can feel like almighty god
I was your slave bedridden
Automaton without illusions and without a soul.
But it's over
go away!
Today my faith condemns you
Go away Go away Go away
Get out of my life!
This time a drop overflowed the bowl
Get out of my life!
I no longer need anything that you gave me
Like charity from my hypocrisy
Get out of my life!
When I say go away I break the shackles
Get out of my life!
If you see me cry it's my misfortune
Today I see a stranger
I loved you so much
I loved you so much
I loved you so much
You were sentenced to play a role
You were blind to tell the truth
I did not believe any of your deceit
When you lied to me, you knew about it.