Текст песни Давид Тухманов - По волне моей памяти
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
По волне моей памяти Николас Гильен (1902 - 1989) (перевод И. Тыняновой) Владислав Андрианов "Лейся, песня" Когда это было, когда это было, Во сне? Наяву? Во сне, наяву, по волне моей памяти Я поплыву. Золотая, как солнце, кожа, тоненькие каблучки, Узел волос из шелка, складки платья легки, Мулатка, просто прохожая, как мы теперь далеки. Подумал я вслед : "Травиночка, Ветер над бездной ревет. Сахарная тростиночка, Кто тебя в бездну столкнет? Чей серп на тебя нацелится, Срежет росток? На какой плантации мельница Сотрет тебя в порошок?" А время бежало, Бежало с тех пор, счет теряя годам. Бежало, бежало, Меня все кидало, и здесь я, и там. Ничего никогда не узнал я, и не у кого спросить. Ничего не прочел в газетах, да и что они могут сообщить? Про ту, с золотистой кожей, на тоненьких каблучках. С волосами из черного шелка, С улыбкой на детских губах, Про мулатку, просто прохожую, Просто прохожую. Что плывет по волнам, По волнам моей памяти, Исчезая в этих волнах, исчезая в этих волнах. Когда это было, когда это было, Во сне? Наяву? Во сне, наяву, по волне моей памяти Я поплыву. Смотрите также:
Все тексты Давид Тухманов >>> |
|
On the wave of my memory
Nicolas Guillen (1902 - 1989) (translated by I. Tynianov )
Vladislav Andrianov & quot; Flow, song & quot;
When it was when it was
In a dream? In reality ?
In a dream , waking on the wave of my memory
I 'll swim .
Gold , like the sun , the skin , thin heels ,
Hair knot of silk , pleated dresses are light,
Mulatto , just a passer , as we are now far .
I thought after : & quot; Travinochka ,
Wind roars over the abyss .
Sugar reed ,
Who are you in the abyss pit ?
Whose moon sets his sights on you ,
Srezhet germ ?
On a plantation mill
Wipe you in powder ? & Quot;
But time passed ,
Fled since the expense of losing data .
Run, run ,
I still throw, and here I am, and there.
Have never heard me and no one to ask .
Nothing I read in the newspapers , and that they can tell ?
About that , with golden skin , on thin heels .
With hair of black silk ,
With a smile on children's lips
About mulatto , just passers-by,
Passers-by .
That floats on the waves ,
On the waves of my memory ,
Disappearing in these waves , disappearing in these waves .
When it was when it was
In a dream? In reality ?
In a dream , waking on the wave of my memory
I 'll swim .