Текст песни Друга мінусовка - Пiсня про рушник
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Пiсня про рушник Рідна мати моя, ти ночей недоспала, І водила мене у поля край села, І в дорогу далеку, ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в дорогу далеку, ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя, на долю дала... Я візьму той рушник, розстелю наче долю, В тихім шелесті трав, в щебетанні дібров, І на тім рушничкові, оживе все знайоме до болю, І дитинство й розлука й нiжна любов. І на тім рушничкові, оживе все знайоме до болю, І дитинство й розлука й твоя материнська любов. Хай на ньому цвіте росяниста доріжка, І зелені луги й солв'iні гаi, І твоя незрадлива, материнська, ласкава усмішка, І засмучені очі, хороші твої. І твоя незрадлива, материнська, ласкава усмішка, І засмучені очі, хороші, блакiтны твоi. Песня про рушник (перевод) Мать родная моя, ты до зорьки вставала И водила меня на поля из села. Собрала в путь-дорогу и меня далеко провожала И расшитый рушник мне на счастье дала. Собрала в путь-дорогу и меня далеко провожала И расшитый рушник мне на счастье дала. Пусть сияет на нем, как весенняя сказка, В соловьиную ночь расцветающий сад, И любви материнской улыбается тихая ласка, И очей твоих синих задумчивый взгляд. И любви материнской улыбается тихая ласка, И очей твоих синих задумчивый взгляд. Я возьму тот рушник, расстелю словно долю, В тихом шелесте трав, в щебетаньи дубров, И на вышивке тонкой расцветет все родное до боли - И разлука, и детство мое, и любовь. И на вышивке тонкой расцветет все родное до боли - И разлука, и детство мое, и любовь. |
|
Pisnya about towel
Ridna mother , my five nights enough sleep ,
The I drove Me from the field edge of the village ,
I in a road away , ti mene on zorі provodzhala ,
² towel vishivany on Happiness gave .
I in a road away , ti mene on zorі provodzhala ,
² towel vishivany on Happiness , the share given ...
I vіzmu that towel , rozstelyu nache share
In tihіm shelestі herbs in schebetannі dіbrov ,
² on tіm rushnichkovі , animate all the znayome to ache ,
² of Childhood th th rozluka nizhna love.
² on tіm rushnichkovі , animate all the znayome to ache ,
² of Childhood th th rozluka materinska your love.
Hai Nyoma tsvіte rosyanista dorіzhka ,
² zelenі lug th solv'inі gai ,
² your nezradliva , materinska , laskavo usmіshka ,
² zasmuchenі ochі , horoshі tvoї .
² your nezradliva , materinska , laskavo usmіshka ,
² zasmuchenі ochі , horoshі , blakitny tvoi .
Song about the towel (translation)
My dear mother , you get up to Zorka
And took me to the fields of the village.
Gathered on their way and I was escorted away
And embroidered towel gave me happiness .
Gathered on their way and I was escorted away
And embroidered towel gave me happiness .
Let it shine like springtime tale ,
In Nightingale night blooming garden,
And love maternal smiling quiet tenderness,
And your eyes of blue pensive look .
And love maternal smiling quiet tenderness,
And your eyes of blue pensive look .
I'll take that towel , spread like a lot,
In a quiet rustle of grass , chirping in Dubrov
And fine embroidery bloom all native to the pain -
And parting , and my childhood , and love.
And fine embroidery bloom all native to the pain -
And parting , and my childhood , and love.