• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Wafiq Azizah - Wafiq Azizah

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Wafiq Azizah - Wafiq Azizah, а также перевод песни и видео или клип.
    ”Sa’duna Fiddunya, Fauzunaa Fil Ukhra”
    ”Bikhodijatal Kubro Wafathimata Zakhro”
    ”Bikhodijatal Kubro Wafathimata Zakhro”
    ”Sa’duna Fiddunya, Fauzunaa Fil Ukhra”
    ”Bikhodijatal Kubro Wafathimata Zakhro”
    ”Bikhodijatal Kubro Wafathimata Zakhro”
    ”Yaa Uhailal Ma’ruf Wal Atooil Ma'luf”
    ”Yaa Uhailal Ma’ruf Wal Atooil Ma'luf”
    ”Gorotallil Malhuf Innakum bi Adraa”
    ”Yaa Uhailal Ma’ruf Wal Atooil Mauhub”
    ”Gorotallil Malhuf Innakum bi Adraa”
    ”Sa’duna Fiddunya, Fauzunaa Fil Ukhra”
    ”Bikhodijatal Kubro WafathimataL Zakhro”
    ”Bikhodijatal Kubro WafathimataL Zakhro”
    Yaa uhailal ihsaan, wal atoowal gufraan
    Yaa uhailal ihsaan, wal atoowal gufraan
    Goorotal lilhairaan innakum bii adraa
    Yaa uhailal is'ad, wal atoo wal irfaad
    Gooratayaa asyaad, innakum bii adraa
    ”Sa’duna Fiddunya, Fauzunaa Fil Ukhra”
    ”Bikhodijatal Kubro Wafathimata Zakhro”
    ”Bikhodijatal Kubro Wafathimata Zakhro”
    Terjemahannya :
    Kebahagiaan kami di Dunia . Keberuntungan kami di Akhirat
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Kebahagiaan kami di Dunia . Keberuntungan kami di Akhirat
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Wahai pemilik kebaikan . Dan pemberian yang disukai
    Wahai pemilik kebaikan . Dan pemberian yang disukai
    Berikanlah kepada orang yang berduka . Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
    Wahai pemilik kebaikan . Dan pemberian yang disukai
    Berikanlah kepada orang yang berduka . Sungguh kalian lebih mengerti dirinya
    Kebahagiaan kami di Dunia . Keberuntungan kami di Akhirat
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Wahai pemilik kemurahan hati, pemberian dan ampunan
    Wahai pemilik kemurahan hati, pemberian dan ampunan
    Kasihanilah tetangga dekat sungguh kalian lebih mengerti dirinya
    Wahai pemilik kebahagiaan, pemberian dan pertolongan
    Berikanlah kepada pemimpinku sungguh kalian lebih mengerti dirinya
    Kebahagiaan kami di Dunia . Keberuntungan kami di Akhirat
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro
    Dengan perantara Khodijah al Kubro . Dan Fathimah az Zahro

    «Садуна Фиддунья, Фаузунаа Фил Ухра»
    «Биходиджатал Кубро Вафатимата Захро»
    «Биходиджатал Кубро Вафатимата Захро»
    «Садуна Фиддунья, Фаузунаа Фил Ухра»
    «Биходиджатал Кубро Вафатимата Захро»
    «Биходиджатал Кубро Вафатимата Захро»
    "Йаа Ухайлал Маруф Вал Атуил Малуф"
    "Йаа Ухайлал Маруф Вал Атуил Малуф"
    «Гороталлил Малхуф Иннакум би Адраа»
    "Йаа Ухайлал Маруф Вал Атул Маухуб"
    «Гороталлил Малхуф Иннакум би Адраа»
    «Садуна Фиддунья, Фаузунаа Фил Ухра»
    «Биходиджатал Кубро ВафатиматаЛ Захро»
    «Биходиджатал Кубро ВафатиматаЛ Захро»
    Йаа ухайлал ихсан, валь атовал гуфраан
    Йаа ухайлал ихсан, валь атовал гуфраан
    Goorotal lilhairaan innakum bii adraa
    Йаа ухайлал исад, валь ато валь ирфаад
    Гооратайа асьяад, иннакум бии адраа
    «Садуна Фиддунья, Фаузунаа Фил Ухра»
    «Биходиджатал Кубро Вафатимата Захро»
    «Биходиджатал Кубро Вафатимата Захро»
    Перевод:
    Наше счастье в мире. Наша удача в будущей жизни
    С посредником Ходией аль-Кубро. Дан Фатима аз Захро
    С посредницей Ходиджи аль Кубро. Дан Фатима аз Захро
    Наше счастье в этом мире. Наша удача в будущей жизни.
    С посредницей Ходиджи аль Кубро. Дан Фатима аз Захро
    С посредницей Ходиджи аль Кубро. Дан Фатима аз Захро
    О обладатель блага. И дарующий привилегии.
    О обладатель блага. И дарующий привилегии.
    Дай скорбящему. Вы, ребята, понимаете его лучше.
    О обладатель блага. И дарующий привилегии.
    Дай скорбящему. Вы, ребята, понимаете его лучше.
    Наше счастье в этом мире. Наша удача в будущей жизни.
    С посредницей Ходиджи аль Кубро. Дан Фатима аз Захро
    С посредницей Ходиджи аль Кубро. Дан Фатима аз Захро
    О обладатель щедрости, дарования и прощения
    О обладатель щедрости, дарования и прощения
    Помилуй своих соседей, ведь ты лучше их понимаешь
    О обладатель счастья, дарования и помощи
    Дай моему лидеру лучше понять себя
    Наше счастье в этом мире. Наша удача в будущей жизни
    С посредницей Ходиджи аль-Кубро. Дан Фатима аз Захро
    С посредницей Ходиджи аль-Кубро. Дан Фатима аз Захро

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет