Текст песни Wagakki Band - Nijiiro Chocho
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
hoshizora o hirari fuwari kumo ni kakureta tsuki no yoru nantonaku mayoikonda hokori mamire no chiisana heya rousoku no akari...... akari chikaku tooku mata chikaku shakunetsu no kokoro...... kokoro sonna bukiyousa ni nite yuruyaka ni maiorite anata no soba de hane hirogeta onaji sekai o mitemitai to sonna shisen o nagekaketeru sono yubisaki ni furetemitara nazeka totemo atatakakatta dono kurai sugita deshou hieta heya ni futarikiri nakisou na kao o shitesa, tobenai watashi o miteru "negawakuba, wasurete" to...... sore ga saisho de saigo no uso ima te no naka ni tsutsumaretara atatakakute hitomi o tojiru sora o ootta yuki no hana wa sabishisou ni nagareta shizuku yasashii kimochi o oshiete kureta setsunai kimochi o oshiete kureta sore hana ni yori mo daiji na koto de wasure wa shinai yo itsuka dokoka de mata aetara kitto soba de hane o hirogete...... English: On a night when soft clouds lightly hid the moon I somehow wandered into a small, dusty room Candlelight...growing closer, farther, then closer again My burning heart...that heart is the same in its clumsiness Gently fluttering down I spread my wings by your side "I want to see the same world" Such a sentiment was shown through a gaze When I touched the tip of that finger Inexplicably, I became very warm I don't know how long we spent together in the cold room With a tearful face, you looked at me, who could not fly "If I could, I would wish to forget..." That is both the first and last lie Warmly wrapped in your hands, I close my eyes The flowers of snow that cover the sky are lonely flowing drops You taught me kind feelings You taught me sad feelings That is more important than anything And I won't forget Someday, if we meet again Surely, I'll spread my wings by your side As soon as the snow has turned to rain, the clouds will tear apart, creating a rainbow Changing to the same, extremely beautiful color as my wings Смотрите также:
Все тексты Wagakki Band >>> |
|
hoshizora o hirari fuwari kumo ni kakureta tsuki no yoru
nantonaku mayoikonda hokori mamire no chiisana heya
русоку но акари ...... акари тикаку тээу мата тикаку
сякунецу но кокоро ...... kokoro sonna bukiyousa ni nite
юруяка ни майорит
аната но соба де хане хирогета
onaji sekai o mitemitai to
sonna shisen o nagekaketeru
sono yubisaki ni furetemitara
Назека Тотемо Ататакакатта
доно курай сугита дешоу хиета хейя ни футарикири
накисоу на као о шитеса, тобенай ваташи о митеру
"negawakuba, wasurete" в ......
болит га сайшо де сайго но усо
има тэ но нака ни цуцумаретара ататакакутэ хитоми о тодзиру
sora o ootta yuki no hana wa sabishisou ni nagareta shizuku
ясашии кимочи о ошиэте курета
сетсунаи кимочи о ошиете курета
болит hana ni yori mo daiji na koto de
wasure wa shinai yo
Ицука Докока де Мата Этара
Китто соба де хане о хирогете ......
Английский:
Ночью, когда мягкие облака слегка скрывали луну
Я как-то забрел в маленькую пыльную комнату
При свечах ... все ближе, дальше, затем снова ближе
Мое горящее сердце ... это сердце такое же в своей неуклюжести
Мягко трепещет вниз
Я расправляю крылья рядом с тобой
«Я хочу увидеть тот же мир»
Такое чувство было показано через взгляд
Когда я коснулся кончика этого пальца
Необъяснимым образом мне стало очень тепло
Я не знаю, сколько времени мы провели вместе в холодной комнате
С заплаканным лицом ты смотрел на меня, который не умел летать
«Если бы я мог, я бы хотел забыть ...»
Это и первая, и последняя ложь
Тепло закутавшись в твои руки, закрываю глаза
Снежные цветы, покрывающие небо, - одинокие текущие капли.
Ты научил меня добрым чувствам
Ты научил меня грустным чувствам
Это важнее всего
И я не забуду
Когда-нибудь, если мы встретимся снова
Конечно, я расправлю крылья рядом с тобой
Как только снег превратился в дождь, облака разорвутся на части, образуя радугу.
Меняю цвет на такой же, очень красивый, что и мои крылья.