Текст песни Wilfred LeBouthillier - Que passent les saisons
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
J'ai mis du bois d'érable dans la cheminée Qu'il est loin déjà notre été Et le jeu de Scrabble resté sur la table À la lettre où tu l'as laissé Peut-on aimer si fort qu'il n'en reste rien Du jour au lendemain, plus rien, plus rien, plus rien Que passent les saisons Que flambent les moissons Que meurent les chansons qui nous ont fait danser Que ton soleil levant soit mon soleil couchant Seul sur mon continent, je t'attendrai Vient le vent du nord L'automne rouge et or Pour un dernier flamboiement Et bientôt, l'hiver aura recouvert Notre amour mort-naissant Peut-on rêver si grand Et qu'en un seul instant Il n'en reste plus rien, plus rien, plus rien, plus rien Que changent les saisons Que flambent les moissons Que dansent les chansons qui nous ont fait pleurer Que la barque cassée, qui ne quitte plus le quai Coule sous le lac gelé, comme nos amours Ah ah ah ah Tu largues les amarres Nos vies se séparent Et moi, de mon côté Comme un phare dans le soir Je guetterai l'heure de ton retour, woah ouh-oh oh oh Que passent les saisons Que flambent les moissons Que meurent les chansons qui nous ont fait danser Que ton soleil levant soit mon soleil couchant Seul sur mon continent, je t'attendrai Que les maîtres du monde, à ma chanson répondent Dans des canons qui grondent, je t'aimerai Je t'aimerai, je t'aimerai Смотрите также:
Все тексты Wilfred LeBouthillier >>> |
|
Я положил кленовые дрова в камин
Как далеко уже наше лето
И игра «Эрудит» осталась на столе.
К письму, где вы его оставили
Можем ли мы любить так сильно, что ничего не останется
Из дня в день ничего, ничего, ничего.
По мере прохождения времен года
Пусть урожаи пылают
Пусть песни, которые заставляли нас танцевать, умрут
Пусть твое восходящее солнце будет моим заходящим солнцем
Один на своем континенте, я буду ждать тебя
Приходит северный ветер
Красно-золотая осень
Для последнего пламени
И скоро зима накроет
Наша мертворожденная любовь
Можем ли мы мечтать о таком большом
И в один миг
Ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось
Как меняются времена года
Пусть урожаи пылают
Пусть песни, которые заставили нас плакать, танцуют
Что сломанная лодка, которая уже не отходит от причала
Течет под замерзшим озером, как наша любовь.
Ах ах ах ах
Ты отбросил
Наши жизни разделяются
И я, на моей стороне
Как маяк вечером
Я буду ждать твоего возвращения, уоу-оу-оу-оу-оу
По мере прохождения времен года
Пусть урожаи пылают
Пусть песни, которые заставляли нас танцевать, умрут
Пусть твое восходящее солнце будет моим заходящим солнцем
Один на своем континенте, я буду ждать тебя
Пусть хозяева мира откликнутся на мою песню
В ревущих пушках я буду любить тебя
Я буду любить тебя, я буду любить тебя