Текст песни Xu Wei Zhou - Walk Slowly
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
huǎn huǎn zhēng kāi shuì jiǔ de yǎn 缓缓睁开睡久的眼 Slowly open the oversleeping eyes, 緩緩睜開睡久的眼, hēi àn zhōng liàng qǐ nǐ de liǎn 黑暗中亮起你的脸 your face shown up from the darkness. 黑暗中亮起你的臉。 wǒ bù zhī gāi rú hé miàn duì 我不知该如何面对 I don’t know how to deal with 我不知該如何面對, zhè shēng huó de tū rú qí biàn 这生活的突如其变 this sudden change in my life. 這生活的突如其變。 wǒ zǒng xiǎng zhèng tuō 我总想挣脱 I always wanna break free 我總想掙脫 , bù gāi shǔ yú wǒ de shǒu 不该属于我的手 from the hands I shouldn't have had 不該屬於我的手. nǐ què bào jǐn wǒ 你却抱紧我 But you held me tight, 你卻抱緊我, shuō nǐ zài hū wǒ 说你在乎我 saying you care about me. 說你在乎我。 nǐ bēi zháo wǒ shuō qǐ cóng qián 你背着我说起从前 Carried me on your back, start talking about the past, 你背着我說起從前, yī gè rén tuō yán zháo shí jiān 一个人拖延着时间 you were busy playing for time all by yourself 一個人拖延着時間。 wǒ xiào zháo tīng zháo nǐ shù shuō 我笑着听着你述说 I am listening to you with a smile 我笑着聽着你述說, yǎn qián què mó hú le yī piān 眼前却模糊了一片 but my vision is getting blurry 眼前卻模糊了一片。 nǐ lā qǐ wǒ céng 你拉起我曾 You take my hand 你拉起我曾, yóu yù bù jué de shǒu 犹豫不决的手 that was in two minds 猶豫不決的手, xiàng qián màn màn zǒu 向前慢慢走 Walking forward slowly 向前慢慢走 yī qǐ màn màn zǒu 一起慢慢走 Walking together slowly 一起慢慢走。 bié zǒng shuō wǒ bù dǒng 别总说我不懂 Don’t keep saying I am not understanding 別總說我不懂, bié zǒng shuō wǒ bù tòng 别总说我不痛 Don’t keep saying I am not hurting 別總說我不痛。 fēng yě chuī guò 风也吹过 With a soft breeze, 風也吹過, wǒ zuǐ jiǎo cán liú xià wēn róu 我嘴角残留下温柔 the corner of my mouth left with tenderness. 我嘴角殘留下溫柔。 bié shuō nǐ huì jì xù péi wǒ 别说你会继续陪我 Don’t say you will continue to be with me. 別說你會繼續陪我。 wǒ bù shuō shì wǒ tài guò chén mò 我不说是我太过沉默 I said nothing, I’m too silent. 我不說是我太過沉默。 nǐ wò jǐn shuāng shǒu 你握紧双手 You holding both hands tight, 你握緊雙手, tīng bù jiàn wǒ shuō 听不见我说 not hearing from me saying : 聽不見我說: bié zǒu 别走... Don't go... 別走… Смотрите также:Все тексты Xu Wei Zhou >>> |
|
Huǎn Huǎn Zhēng kāi shuì jiǔ de yǎn
Медленный открытый глаз
Медленно откройте проспылительные глаза,
Медленно открыть долгое время,
Hēi àn zhōng liàng qǐ nǐ de liǎn
Тьма яркая твое лицо
Ваше лицо показано из тьмы.
Тьма огнирует ваше лицо.
Wǒ Bù Zhī Gāi Rú Hé Miàn Duì
Я не знаю, как это столкнуться.
Я не знаю, как иметь дело с
Я не знаю, как это столкнуться.
Zhè shēng huó dū ū qí biàn
Эта жизнь изменилась
Это внезапное изменение в моей жизни.
Эта жизнь изменилась.
Wǒ zǒng xiǎng zhèng tuō
Я всегда хочу вырваться на свободу.
Я всегда хочу вырваться на свободу
Я всегда хочу вырваться на свободу,
bù gāi shǔ yú wǒ de shǒu
Не принадлежите к моей руке
Из рук у меня не должно было иметь
Не должен принадлежать к моей руке.
Nǐ que bà jǐn wǒ
Вы держите меня
Но вы помогаете мне крепко,
Вы держите меня,
Shuō Nǐ Zài Hū Wǒ
Скажи, что ты заботишься обо мне
Говоря, что ты заботишься обо мне.
Скажи, что ты заботишься обо мне.
Nǐ bē zháo wǒ shuō qǐ cóng qián
Ты говоришь мне.
Нести меня на спину, начни говорить о прошлом,
Вы вернулись ко мне,
Yī gè rén tuō yán zháo shí jiān
Один человек задерживает время
Вы заняты вовремя все сами
Человек задержки времени.
Wǒ Xiào Zháo Tīng zháo nǐ shù shù shù
Я смеялся и слушал тебя.
Я слушаю вас с улыбкой
Я смеялся и слушал тебя.
yǎn qián que mó hú le yī piān
Он размыты перед вами.
Но мое видение становится размытым
Он был размытым перед вами.
Nǐ lā qǐ wǒ céng
Ты затягиваешь меня.
Вы берете мою руку
Ты меня подтягиваешь,
Yóu Yù Bù Jué de Shǒu
Колебание
Это было в двух умах
Стадовая рука,
xiàng qián man màn zǒu
Идти медленно вперед
Идти медленно
Идти медленно вперед
yī qǐ màn màn zǒu
Медленно ходи вместе
Ходить вместе медленно
Медленно ходишь вместе.
Bié zǒng shuō wǒ bù dǒng
Не всегда говорю, что не понимаю
Не продолжайте говорить, что я не понимаю
Не всегда говори, что я не понимаю,
Bié zǒng shuō wǒ bù tòng
Не всегда говорю, что не больно.
Не продолжайте говорить, что я не причиняю боль
Не всегда говорю, что не больно.
fēng yě chuī guò
Ветер также дует
С мягким ветером,
Ветер также дует,
Wǒ ZUǐ Jiǎo Cán Liús Xià Wēn Róu
Я оставил свой рот.
Угол моего рта ушел с нежностью.
Я оставил свой рот.
Bié Shuō Nǐ Huì Jì Xù Péi Wǒ
Не говори, что вы будете продолжать сопровождать меня.
Не говорите, что вы будете доить быть со мной.
Не говори, что вы будете продолжать сопровождать меня.
Wǒ Bù Shuō Shì Wǒ Tài Guò Chén Mò
Я не говорю, что я слишком тихо.
Я ничего не сказал, я слишком тихо.
Я не говорю, что я слишком тихо.
nǐ wò jǐn shuāng shǒu
Вы рукописываете руки
Вы держите обе руки плотно,
Вы держите руки.
Tīng Bù Jiàn Wǒ Shuō
Я не слышу меня.
Не слышал от меня, говоря:
Я не слышу меня:
Bié Zǒu
Не ходи ...
Не ходи ...
Не ходи ...