Текст песни zerno - Владимир Маяковский - Верлен и Сезан
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Я стукаюсь о стол, о шкафа острия - четыре метра ежедневно мерь. Мне тесно здесь в отеле Istria {*} - {* Истрия (франц.).} на коротышке rue Campagne-Premiere {*}. {* Название улицы в Париже (франц.).} Мне жмет. 10 Парижская жизнь не про нас - в бульвары тоску рассыпай. Направо от нас - Boulevard Montparnasse {*}, {* Бульвар Монпарнасс (франц.).} налево - Boulevard Raspail {*}. {* Бульвар Распай (франц.).} Хожу и хожу, не щадя каблука, - хожу 20 и ночь и день я, - хожу трафаретным поэтом, пока в глазах не встанут виденья. Туман - парикмахер, он делает гениев - загримировал одного бородой - Добрый вечер, m-r Тургенев. 30 Добрый вечер, m-me Виардо. Пошел: "За что боролись? А Рудин?.. А вы, именье возьми подпальни"... Мне их разговор эмигрантский нуден, 40 и юркаю в кафе от скульни. Да. Это он, вот эта сова - не тронул великого тлен. Приподнял шляпу: "Comment ca va, 50 cher camarade Verlaine? {*} {* Как доживаете, дорогой товарищ Верлен? (франц.)} Откуда вас знаю? Вас знают все. И вот довелось состукаться. Лет сорок вы тянете свой абсент из тысячи репродукций, Я раньше 60 вас почти не читал, а нынче - вышло из моды, - и рад бы прочесть - не поймешь ни черта: по-русски дрянь, - переводы. Не злитесь, - со мной, 70 должно быть, и вы знакомы лишь понаслышке. Поговорим о пустяках путевых, о нашинском ремеслишке. Теперь плохие Смотрите также:
Все тексты zerno - Владимир Маяковский >>> |
|
I Stukalo
on the table,
on the edge of the cabinet -
four meters daily mer.
I close here
Hotel Istria {*} -
{* Istria (fr.).}
on the little man
rue Campagne-Premiere {*}.
{* The name of the street in Paris (France)..}
I shakes.
10 Parisian Life is not about us -
Boulevard
longing to crumble.
To the right of us -
Boulevard Montparnasse {*},
{* Boulevard Montparnasse (fr.).}
left -
Boulevard Raspail {*}.
{* Boulevard Raspail (fr.).}
I walk and walk,
not sparing the heel -
I go
20 night and day, and I -
go stencil So while
In eyes
snap vision.
Mist - a hairdresser,
it makes geniuses -
made-up
one
beard -
Good evening, m-r Turgenev.
30 Good evening, m-me Viardot.
I Went:
& Quot; During that fight?
And Rudin? ..
And you,
an estate
Take podpalni & quot; ...
Me
their conversation emigre
tedious,
40 and Yuri
in a cafe on skulni.
Yes.
It is he,
Here is an owl -
I do not touch
great
ashes.
He raised his hat:
& Quot; Comment ca va,
50 cher camarade Verlaine? {*}
{* How to live, dear
Comrade Verlaine? (Fr.)}
How do you know?
You know everything.
And
sostukatsya happened.
About forty years
you pull
your absinthe
thousands of reproductions,
I used
60 You
almost did not read,
and now -
out of fashion -
and I am glad to read -
you do not understand a damn thing:
in Russian rubbish -
translations.
Do not get mad -
with me,
70 should be, and you
familiar
only by hearsay.
Talk
trivia travel,
about nashinskie remeslishke.
Now
bad