• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 01 Requiem aeternam-Kyrie eleison - Без названия

    Просмотров: 19
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни 01 Requiem aeternam-Kyrie eleison - Без названия, а также перевод песни и видео или клип.
    1. INTROITUS
    Requiem aeternam dona eis, Domine,
    Et lux perpetua luceat eis.
    Te decet hymnus, Deus, in Sion,
    Et tibi reddetur votum in Jerusalem;
    Exaudi orationem meam,
    Ad te omnis caro veniet.

    Requiem aeternam dona eis, Domine,
    Et lux perpetua luceat eis.

    (перевод)
    Покой вечный даруй им, Господи,
    И свет вечный да светит им.
    Тебе поется гимн, Боже, в Сионе,
    И Тебе возносятся молитвы в Иерусалиме.
    Услышь моление мое,
    К Тебе возвращается всякая плоть.

    Покой вечный даруй им, Господи,
    И свет вечный да светит им.

    2. KYRIE
    Kyrie eleison. Christe eleison,
    Kyrie eleison.

    (перевод)
    Господи, помилуй. Христос, помилуй;
    Господи, помилуй.

    1 . ENTRY
     Eternal rest grant unto them, O Lord,
     And let perpetual light shine upon them.
     A hymn becomes you , O God, in Zion,
     And unto thee shall the vow be performed in Jerusalem:
     Hear my prayer,
     To thee shall all flesh come .

     Eternal rest grant unto them, O Lord,
     And let perpetual light shine upon them.

     ( перевод )
     Покой вечный даруй им , Господи ,
     И свет вечный да светит им .
     Тебе поется гимн , Боже , в Сионе ,
     И Тебе возносятся молитвы в Иерусалиме .
     Услышь моление мое ,
     К Тебе возвращается всякая плоть .

     Покой вечный даруй им , Господи ,
     И свет вечный да светит им .

     2 . Kyrie
     Lord have mercy. Christ have mercy,
     Lord have mercy.

     ( перевод )
     Господи , помилуй . Христос , помилуй ;
     Господи , помилуй .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет