• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 2014.05.03 ШБ.4.22.6 Дамодара Чаран пр. Киев - ШБ.4.22.6

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни 2014.05.03 ШБ.4.22.6 Дамодара Чаран пр. Киев - ШБ.4.22.6, а также перевод песни и видео или клип.
    ШБ 4.22.6

    хаксана сӣнн
    сва-дхишйешв ива пвакн
    раддх-сайама-сайукта
    прӣта прха бхавграджн
    Пословный перевод:
    хака-сане — на золотой трон; сӣнн — когда их усадили; сва- дхишйешу — на алтаре; ива — как; пвакн — огонь; раддх — уважением; сайама — самообладанием; сайукта — украшенный; прӣта — довольный; прха — сказал; бхава — Господа Шивы; агра-джн — старшим братьям.
    Перевод:
    Восседая на золотом троне, четыре великих мудреца, старшие братья Господа Шивы, были похожи на огонь, пылающий на алтаре. Сдерживая переполнявшие его чувства, Махараджа Притху, который отличался необыкновенным благородством, почтительно обратился к четырем Кумарам с такими словами.
    Комментарий:
    В этом стихе Кумары названы старшими братьями Господа Шивы. Господь Брахма попросил Кумаров, которые появились на свет из его тела, жениться и увеличить численность населения вселенной. На заре творения было необходимо заселить вселенную, поэтому Господь Брахма одного за другим создавал сыновей и просил их производить потомство. Но когда он обратился с этой же просьбой к четырем Кумарам, те ответили отказом. Они хотели всю жизнь оставаться брахмачари, полностью посвятив себя преданному служению Господу. Кумаров называют найштхика- брахмачари, подразумевая, что они дали обет безбрачия. Их отказ привел Господа Брахму в такой гнев, что его глаза покраснели. Тогда из межбровья Брахмы появился Господь Шива, или Рудра. С тех пор состояние гнева называют рудрой. У Господа Шивы тоже есть своя сампрадая, известная под именем Рудра-сампрадаи, и ее представители также являются вайшнавами.

    SB 4.22.6.

    Haksana sӣn
    Sva-Dhishyshv Iva Pvakn
    raddh-sayama-sauce
    Prӣhu Prosha Bhavjn
    Overlooking:
    xaka-san - on the golden throne; NN - when they were satisfied; Swashishyshu - on the altar; Willow - like; PVakn - fire; raddh - respect; Sayama - composure; saucet - decorated; prӣӣӣ - pleased; Prosha - said; bhava - gentlemen Shiva; Agra-Jn - Senior Brothers.
    Translation:
    By recreation on the Golden throne, the four great sages, the older brothers of Lord Shiva, were like fire, burning on the altar. Having restraining his feelings, Maharaj Podhu, who was distinguished by an extraordinary nobility, respectfully turned to four Kumarars with such words.
    A comment:
    In this verse, Kumara are named by the older brothers of Lord Shiva. Lord Brahma asked Kumarov, who were born from his body, marry and increase the population of the universe. At the dawn of creation, it was necessary to settle the universe, so the Lord Brahma one after another created his sons and asked them to produce offspring. But when he appealed to the same four kumararam, they refused. They wanted to stay brahmachary all their lives, completely devoting themselves to the devotional service to the Lord. Kumarov is called Nishtchik - Brachmachary, implying that they gave vow of celibacy. Their refusal brought the Lord Brahma in such anger that his eyes were blushing. Then the Lord Shiva, or Rudra appeared from the interbury of Brahma. Since then, the state of anger is called ogud. Lord Shiva also has his own sampradya, known as Rudra-Sampradai, and its representatives are also Vaishnavami.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет