• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 2014.05.23 ШБ.4.22.24 Ачьюта Прия пр.Киев - ШБ.4.22.24

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни 2014.05.23 ШБ.4.22.24 Ачьюта Прия пр.Киев - ШБ.4.22.24, а также перевод песни и видео или клип.
    ШБ 4.22.24

    ахисай прамахасйа-чарйай
    смтй мукундчаритгрйа-сӣдхун
    йамаир акмаир нийамаи чпй аниндай
    нирӣхай двандва-титикшай ча
    Пословный перевод:
    ахисай — не причиняя вреда другим живым существам; прамахасйа-чарйай — идя по стопам великих ачарьев; смтй — помня; мукунда — Верховную Личность Бога; чарита-агрйа — рассказывая другим о Его деяниях; сӣдхун — нектаром; йамаи — придерживаясь регулирующих принципов; акмаи — лишенный материальных желаний; нийамаи — строго соблюдая правила и предписания; ча — также; апи — несомненно; аниндай — не злословя; нирӣхай — живя просто, скромно; двандва — двойственность; титикшай — терпением; ча — и.
    Перевод:
    Человек, стремящийся к духовному совершенству, не должен причинять вреда ни одному живому существу. Он должен идти по стопам великих ачарьев, всегда помнить нектарные игры Верховной Личности Бога, следовать всем регулирующим принципам, не рассчитывая на материальное вознаграждение, и никогда не злословить. Преданному следует жить просто, оставаться невозмутимым, сталкиваясь с проявлениями контрастов материального мира, и терпеливо переносить все, с чем ему приходится сталкиваться в этом мире.
    Комментарий:
    Преданные Кришны — это настоящие святые, садху. Первое качество садху, или преданного, — ахимса, воздержание от насилия. Тот, кто хочет заниматься преданным служением и вернуться домой, к Богу, должен прежде всего следовать принципу ахимсы, то есть никогда не причинять вреда другим живым существам. В «Шримад-Бхагаватам» садху называют титикшава круик (Бхаг., 3.25.21). Преданный должен быть терпеливым и сострадательным. Когда ему самому причиняют боль, садху должен терпеть ее, но ему не следует оставаться безучастным к страданиям других. Мир переполнен насилием, и первейшая задача преданного — прекратить это насилие, в том числе ничем не оправданное убийство животных. Преданный — друг не только людей, но и всех живых существ, так как в его глазах все живые существа — дети Верховной Личности Бога. Он не провозглашает себя единственным сыном Бога и не позволяет убивать других живых существ на том основании, что у них якобы нет души. Чистый преданный Господа никогда не примирится с такой философией. Сухда сарва-дехинм: истинный преданный — друг всех живых существ. В «Бхагавад-гите» Кришна провозглашает Себя прародителем всех видов живых существ, поэтому преданный Кришны считает себя другом всех и каждого. В этом суть ахимсы. В сущности, следовать принципу ахимсы может только тот, кто идет по стопам великих ачарьев. Поэтому, в соответствии с философией вайшнавов, мы должны идти по пути, проложенному великими ачарьями четырех сампрадай, четырех цепей ученической преемственности.

    Любые попытки достичь духовного совершенства, не прибегая к помощи духовных учителей, принадлежащих к цепи ученической преемственности, просто смехотворны. Поэтому в Ведах сказано: чрйавн пурушо веда — тот, кто идет по стопам ачарьев, принадлежащих к цепи ученической преемственности, видит вещи в истинном свете (Чхандогья-упанишад, 6.14.2). Тад-виджнртха са гуру эвбхигаччхет: чтобы постичь трансцендентную науку, необходимо обратиться к истинному духовному учителю (Мундака-упанишад, 1.2.12). Очень важным в духовной жизни является понятие смтй. Смтй означает «постоянное памятование о Кришне». Нужно так построить свою жизнь, чтобы мы никогда не переставали думать о Кришне. Мы должны жить в Кришне, то есть, едим ли мы, спим, идем куда-то или работаем, мы всегда должны пребывать мыслями в Кришне. В Обществе сознания Кришны (ИСККОН) мы рекомендуем преданным организовывать свою жизнь так, чтобы всегда помнить о Кришне. Например, когда наши

    SB 4.22.24

    ahisay pramahasya-charyay
    smty mukundcaritgrya-sӣdhun
    yamair akmair niyamai chpy anandai
    nirӣhai dvandva-titikshai cha
    Word by word translation:
    ahisay - without harming other living entities; pramahasya-charyay - following in the footsteps of the great acaryas; smty - remembering; mukunda — the Supreme Personality of Godhead; arita-agrya - by telling others about His activities; sӣdhun - with nectar; yamai - adhering to regulatory principles; akmai - devoid of material desires; niyamai - strictly observing the rules and regulations; ca — also; api - no doubt; anindai - without slandering; nirӣhay - living simply, modestly; dvandva - duality; titiksai - with patience; ca - and.
    Transfer:
    A person striving for spiritual perfection should not harm any living being. He must follow in the footsteps of the great acaryas, always remember the nectarean pastimes of the Supreme Personality of Godhead, follow all regulatory principles, not counting on material compensation, and never slander. A devotee should live simply, remain calm, confronted with the manifestations of the contrasts of the material world, and patiently endure all that he has to face in this world.
    Comment:
    The devotees of Krsna are real saints, sadhus. The first quality of a sadhu or devotee is ahimsa, abstinence from violence. One who wants to engage in devotional service and return home to Godhead must first follow the principle of ahimsa, that is, never harm other living beings. In the Srimad-Bhagavatam the sadhu is called titikshava тит kruik (Bhag., 3.25.21). A devotee must be patient and compassionate. When he himself is hurt, the sadhu must tolerate it, but he should not remain indifferent to the suffering of others. The world is overwhelmed with violence, and the devotee's first task is to stop this violence, including the unjustified killing of animals. A devotee is a friend not only of people, but of all living entities, because in his eyes all living entities are children of the Supreme Personality of Godhead. He does not proclaim himself the only son of God and does not allow the killing of other living beings on the grounds that they supposedly have no soul. A pure devotee of the Lord will never come to terms with such a philosophy. Suhda sarva-dehinm: a true devotee is a friend of all living entities. In the Bhagavad-gita, Krishna proclaims Himself the ancestor of all kinds of living entities, therefore a devotee of Krishna considers himself a friend of everyone. That is the essence of ahimsa. In fact, only the one who follows in the footsteps of the great acharyas can follow the principle of ahimsa. Therefore, in accordance with the philosophy of the Vaishnavas, we must follow the path laid by the great acharyas of the four sampradayas, the four chains of disciplic succession.

    Any attempt to achieve spiritual perfection without resorting to the help of spiritual teachers belonging to the chain of disciplic succession is simply ridiculous. Therefore, the Vedas say: chryavn puruso veda - one who follows in the footsteps of the acaryas belonging to the chain of disciplic succession sees things in the true light (Chandogya Upanishad, 6.14.2). Tad-vijnrtha sa guru evbhigacchet: to understand transcendental science, one must approach a true spiritual master (Mundaka Upanishad, 1.2.12). The concept of smty is very important in spiritual life. Smty means "constant remembrance of Krsna." We need to build our life in such a way that we never stop thinking about Krsna. We must live in Krsna, that is, whether we eat, sleep, go somewhere or work, we should always remain thoughts in Krsna. At the Krishna Consciousness Society (ISKCON), we recommend that devotees organize their lives in such a way that they always remember Krishna. For example, when our

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет