Текст песни 22.Astrid Lindgren - Kalle Teodor
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Minns du en sjöman för länge, länge sen Minns du hans namn var Kalle Teodor Aldrig så ser du den sjömannen igen Han vilar i havet, Kalle Teodor Men en stormnatt kan du höra Nån som ropar: Hej hå! Ifrån havets djup det kommer Och det låter så Hej hå! Hej hå! I storm på Biskayan gick skeppet i kvav Skeppet han segla, Kalle Teodor Och därför så vilar han nu i sin grav Vaggad av sjögräs, Kalle Teodor Men en stormnatt kan du höra Nån som ropar: Hej hå! Ifrån havets djup det kommer Och det låter så Hej hå! Hej hå! Yngst bland de sjömän som på böljorna for Det var den lille Kalle Teodor Och därför så sörjde och grät ju hans mor Fast du minns väl ingen Kalle Teodor Men en stormnatt kan du höra Nån som ropar: Hej hå! Ifrån havets djup det kommer Och det låter så Hej hå! Hej hå! перевод Помнишь морячка, жил он давным давно? Помнишь, звали его Калле Теодор? Больше никогда не увидишь его ты... Отдыхает он на дне моря, Калле Теодор... Однако в полуночный шторм услышишь, Кто-то кричит тебе "Хей хо!" Из морсоких глубин приходит И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!" В Бийскайском заливе шторм поглотил судно, Правил кораблем он, Калле Теодор, И потому покоится теперь он в своей могиле, В колыбели из водорослей качается он, Калле Теодор. Однако в полуночный шторм услышишь, Кто-то кричит тебе "Хей хо!" Из морсоких глубин приходит И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!" Младше любого матроса, бродившего когда-либо по волнам Был он, крошка Калле Теодор. И потому так неутешно рыдает мать его. Хоть тебе ничего и не напоминает имя Калле Теодор. Однако в полуночный шторм услышишь, Кто-то кричит тебе "Хей хо!" Из морсоких глубин приходит И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!" |
|
Do you remember a sailor too long, long ago
Do you remember his name was Kalle Teodor
You never see that sailor again
He rests in the sea, Kalle Teodor
But you can hear a stormy night
Someone shouting: Hi there!
From the depths of the sea it comes
And it sounds so
Hi there! Hi there!
In a storm at Biskayan the ship went ashore
He shipped the seal, Kalle Teodor
And that's why he is now resting in his grave
Rocked by seagrass, Kalle Teodor
But you can hear a stormy night
Someone shouting: Hi there!
From the depths of the sea it comes
And it sounds so
Hi there! Hi there!
Youngest among the sailors on the waves
It was the little Kalle Teodor
And so his mother mourned and wept
Although you do not remember any Kalle Teodor
But you can hear a stormy night
Someone shouting: Hi there!
From the depths of the sea it comes
And it sounds so
Hi there! Hi there!
перевод
Помнишь морячка, жил он давным давно?
Помнишь, звали его Калле Теодор?
Больше никогда не увидишь его ты ...
Отдыхает он на друза, Калле Теодор ...
Однако в полуночный шторм услышишь,
Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
Из морсоких глубин приходит
И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"
В Бийскайском заливе шторм поглотил судно,
Правил кораблем он, Калле Теодор,
If you are looking for a home or business,
В колыбели из водорослей качается он, Калле Теодор.
Однако в полуночный шторм услышишь,
Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
Из морсоких глубин приходит
И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"
Младше любого матроса, бродившего кгга-либо полнам
Был он, крошка Калле Теодор.
No picture is available for download.
You will not be able to access the calendar or calendar.
Однако в полуночный шторм услышишь,
Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
Из морсоких глубин приходит
И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"