• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 39's Giving Day - Hatsune Miku - From Y to Y

    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни 39's Giving Day - Hatsune Miku - From Y to Y, а также перевод песни и видео или клип.
    Author's comment (and translation):
    僕が君を想う歌
    The song for which I think of you
    僕が君に伝える歌
    The song for which I tell you
    再び出会うその日まで
    Till the day of meeting up again
    「またね」
    "See you"

    -----
    Translation lyrics: (Romaji is next)

    You started walking, turning your back on me
    without any exchanged words
    My mind is wavering, and I cried out like a child
    Don't go Don't go Say

    I started walking, turning my back on you
    I have to go before my tears drop
    Pretending I dislike being too happy,
    I tried to act strong, and let go of my ideal future
    I can't get back my wish

    My small one-room which I feel a little roomy
    Seems to widening a crack of my mind
    For a momentary minute or second which I feel a little long,

    I want to stay with you

    The world doesn't allow me even to wish it, I wonder
    Even only one lie I told
    Will go and lead to your tears
    I've ever repeated sin so much how I can't count
    One is what touched your hand
    One is what tried to live gently next to you

    In finite memory and time
    Like what let off one of the past whenever picking up one of the today
    The existence of me that only had settled there
    From your memory, it must be erased

    Can we never turn back again?
    Is this the beginning? Or the end?

    The night I'm sleeping on a large bed isn't still over
    I'm gonna dream alone again
    That's a dream to trace your memory
    I've ever repeated sin so much how I can't count
    One is what touched your hand
    One is what tried to live gently next to you

    I'll atone by a pain of the loneliness,
    So let me stay gently in your memory

    I wish we meet up again in a former mind
    Then let's go hand in hand
    Till it's that time,
    "See you"

    Notes:
    from Y to Y = "from A to Z." Or the words that is written on rings, is original author's sad memory.
    Y = His initial or somebody's initial who he had loved. They are the same by coincidence.
    one-room = A room in one-room apartment. And, original author's name is "OneRoom" ("...P" is the another one in Niconico).

    -----
    Romaji lyrics:

    senaka o mukete kimi wa aruki dashita
    kawasu kotoba mo nai mama
    yureru kokoro no naka kodomo no yōni sakenda
    ikanaide ikanaide nē

    senaka o mukete boku wa aruki dashita
    namida ochiru mae ni ikanakya
    shiawase sugiru no wa kirai da to itsuwatta
    tsuyogatte tebanashita risō no mirai
    torimodosenu negai

    sukoshi hiroku kanjiru kono semai wanrūmu
    kokoro no sukima o hirogeruyōda
    sukoshi nagaku kanjiru honno ippun ichibyō

    kimi to sugosetara, to

    negau koto sae yurusarenai sekai nanoka na
    tatta hitotsu no uso de sae mo
    kimi no namida o unde shimau
    kazoekirenai hodo no tsumi o kasanetekita
    sono te ni fureta koto
    kimi no tonari de sotto ikiyō to shita koto

    ima o hitotsu hirou tabi kako o hitotsu suteru yōna
    yūgen no kioku to jikan no naka
    soko ni isuwatta dake no boku no sonzai nado
    kitto kimi no kioku kara kieru

    mou nido to modorenai no?
    koko wa hajimari ka, owari ka

    hiroi beddo de nemuru yoru wa mada akenai
    mata hitori de yume wo miru yo
    kimi no kioku o tadoru yume wo
    kazoe kirenai hodo no tsumi o kasanete kita
    sono te ni fureta koto
    kimi no tonari de sotto ikiyou to shita koto
    kodoku no itami de tsugutau kara
    kimi no kioku ni sotto isasete

    kawaranai kimochi de mata deaetara iine
    soshite te wo tsunagou
    sono toki made
    mata ne

    Комментарий автора (и перевод):
    僕 が 君 を 想 う 歌
    Песня, за которую я думаю о тебе
    僕 が 君 に 伝 え る 歌
    Песня, за которую я тебе говорю
    再 び 出 会 う そ の 日 ま で
    До дня встречи снова
    「ま た ね」
    "Увидимся"

    -----
    Перевод песни: (Ромаджи следующий)

    Вы начали ходить, отвернувшись от меня
    без каких-либо обмененных слов
    Мой разум колеблется, и я закричал как ребенок
    Не уходи Не уходи Скажи

    Я начал идти, поворачиваясь спиной к тебе
    Я должен идти, прежде чем мои слезы
    Притворяться, что я не люблю быть слишком счастливым,
    Я пытался действовать решительно и отпустить свое идеальное будущее
    Я не могу вернуть свое желание

    Мой маленький однокомнатный номер, который я чувствую себя немного вместительным
    Кажется, расширяется мой разум
    На мгновение или секунду, которую я чувствую немного долго,

    я хочу остаться с тобой

    Интересно, мир не позволяет мне даже этого желать
    Даже только одна ложь, которую я сказал
    Пойду и приведу к твоим слезам
    Я когда-либо повторял грех так сильно, что не могу сосчитать
    Одним из них является то, что коснулось вашей руки
    Одним из них является то, что пытался жить рядом с вами

    В конечной памяти и времени
    Как то, что отпускает одно из прошлого, когда берёшь одно из сегодняшнего
    Существование меня, которое только обосновалось там
    По твоей памяти его надо стереть

    Можем ли мы никогда не повернуть снова?
    Это начало? Или конец?

    Ночь, когда я сплю на большой кровати, еще не закончена
    Я буду мечтать снова один
    Это мечта, чтобы проследить вашу память
    Я когда-либо повторял грех так сильно, что не могу сосчитать
    Одним из них является то, что коснулось вашей руки
    Одним из них является то, что пытался жить нежно рядом с вами

    Я искуплю болью одиночества,
    Итак, позвольте мне остаться в вашей памяти

    Я желаю, чтобы мы встретились снова в прежнем уме
    Тогда давайте идти рука об руку
    До того времени,
    "Увидимся"

    Ноты:
    от Y до Y = "от A до Z" Или слова, которые написаны на кольцах, это оригинальная печальная память автора.
    Y = Его инициал или чей-то инициал, кого он любил. Они одинаковы по стечению обстоятельств.
    однокомнатная = комната в однокомнатной квартире. И, оригинальное имя автора "OneRoom" ("... P" еще один в Niconico).

    -----
    Тексты ромадзи:

    сенака о мукете кими ва аруки дашита
    кавасу котоба мо най мама
    юреру кокоро но нака кодомо но йонни сакенда
    иканаиде иканаиде нет

    сенака о муке боку ва аруки дашита
    Намида Очиру Мэй Ни Иканакья
    шиавасе сугиру но ва кирай да ицуатта
    tsuyogatte tebanashita risō no mirai
    торимодосену негай

    сукоши хироку кандзиру коно семай вандруму
    кокоро но сукима о хирогеруйда
    сукоши нагаку кандзиру хонно иппун ичибю

    Кими Сугосетара, чтобы

    негау кото сэ юрусаренай секай нанока на
    татта хитоцу но усо де са мо
    кими но намида о унд шимау
    казоэкиренаи ходо но цуми о касанетекита
    соно те ни фурета кото
    кими но тонари де сотто икий к шита кото

    има о хитоцу hirou tabi како о хитоцу suteru yōna
    юген но киоку в джикан но нака
    соко ни исуватта дэйк но боку но сонзай надо
    Китто Кими Но Киоку Кара Киеру

    Моу Нидо Модоренаи нет?
    Коко Ва Хаджимари Ка, Овари Ка

    Хирои Беддо де Немуру Йору Ва Мада Акенаи
    Мата Хитори де юмэ миру йо
    кими но киоку о тадору юмэ wo
    казое киренаи ходо но цуми о касанете кита
    соно те ни фурета кото
    кими но тонари де сотто икиё шита кото
    Кодоку Но Итами де Цугутау Кара
    кими но киоку ни сотто исасете

    каваранай кимочи де мата деаэтара
    сошите те во цунагу
    соно токи сделал
    Мата нэ

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет