Текст песни 4. Плач Иеремия - Глава 4
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
1 Как потускло золото, изменилось золото наилучшее! камни святилища раскиданы по всем перекресткам. 2 Сыны Сиона драгоценные, равноценные чистейшему золоту, как они сравнены с глиняною посудою, изделием рук горшечника! 3 И чудовища подают сосцы и кормят своих детенышей, а дщерь народа моего стала жестока подобно страусам в пустыне. 4 Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети просят хлеба, и никто не подает им. 5 Евшие сладкое истаевают на улицах; воспитанные на багрянице жмутся к навозу. 6 Наказание нечестия дщери народа моего превышает казнь за грехи Содома: тот низринут мгновенно, и руки человеческие не касались его. 7 Князья ее были в ней чище снега, белее молока; они были телом краше коралла, вид их был, как сапфир; 8 а теперь темнее всего черного лице их; не узнают их на улицах; кожа их прилипла к костям их, стала суха, как дерево. 9 Умерщвляемые мечом счастливее умерщвляемых голодом, потому что сии истаевают, поражаемые недостатком плодов полевых. 10 Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего. 11 Совершил Господь гнев Свой, излил ярость гнева Своего и зажег на Сионе огонь, который пожрал основания его. 12 Не верили цари земли и все живущие во вселенной, чтобы враг и неприятель вошел во врата Иерусалима. 13 Все это - за грехи лжепророков его, за беззакония священников его, которые среди него проливали кровь праведников; 14 бродили как слепые по улицам, осквернялись кровью, так что невозможно было прикоснуться к одеждам их. 15 "Сторонитесь! нечистый!" кричали им; "сторонитесь, сторонитесь, не прикасайтесь "; и они уходили в смущении; а между народом говорили: "их более не будет! 16 лице Господне рассеет их; Он уже не призрит на них", потому что они лица священников не уважают, старцев не милуют. 17 Наши глаза истомлены в напрасном ожидании помощи; со сторожевой башни нашей мы ожидали народ, который не мог спасти нас. 18 А они подстерегали шаги наши, чтобы мы не могли ходить по улицам нашим; приблизился конец наш, дни наши исполнились; пришел конец наш. 19 Преследовавшие нас были быстрее орлов небесных; гонялись за нами по горам, ставили засаду для нас в пустыне. 20 Дыхание жизни нашей, помазанник Господень пойман в ямы их, тот, о котором мы говорили: "под тенью его будем жить среди народов ". 21 Радуйся и веселись, дочь Едома, обитательница земли Уц! И до тебя дойдет чаша; напьешься допьяна и обнажишься. 22 Дщерь Сиона! наказание за беззаконие твое кончилось; Он не будет более изгонять тебя; но твое беззаконие, дочь Едома, Он посетит и обнаружит грехи твои. |
|
1 How faded gold, the best gold has changed! the stones of the sanctuary are scattered at all intersections.
2 Sons of Zion, precious, equivalent to pure gold, as they are compared with earthenware, the work of the hands of a potter!
3 And the monsters feed the nipples and feed their cubs, and the daughter of my people became cruel like ostriches in the desert.
4 The tongue of a nursing infant sticks to its larynx with thirst; children ask for bread, and no one serves them.
5 Eating sweets fade in the streets; those brought up on crimson huddle on manure.
6 The punishment of ungodliness of the daughter of my people exceeds the execution for the sins of Sodom: he shall be cast down instantly, and human hands shall not touch him.
7 Her princes were purer than snow, whiter than milk; they were more beautiful than coral, their appearance was like sapphire;
8 And now it is darker than all their black face; do not recognize them in the streets; their skin adhered to their bones; it became dry, like a tree.
9 Those who are slaughtered with a sword are happier than those who are slain by hunger, because these fade away, struck by the lack of field fruit.
10 The hands of kind-hearted women cooked their children so that they would be food for them during the death of the daughters of my people.
11 The Lord completed his wrath, poured out the fury of his wrath, and lit a fire on Zion, which devoured its foundations.
12 The kings of the earth and all living in the universe did not believe that the enemy and adversary entered the gates of Jerusalem.
13 All this is for the sins of his false prophets, for the lawlessness of his priests, who shed the blood of the righteous among him;
14 roaming like blind in the streets, profaned with blood, so that it was impossible to touch their clothes.
15 "Keep clear! Unclean!" shouted to them; "stay away, stay away, don't touch"; and they went away in embarrassment; and among the people they said: "There will be no more!
16 the face of the Lord will scatter them; He no longer priests them, "because they don’t respect the faces of priests, they don’t have mercy on old men.
17 Our eyes are worn out in vain waiting for help; from our watchtower we were expecting a people who could not save us.
18 But they lurked our steps, that we could not walk in our streets; our end is near, our days are fulfilled; our end has come.
19 Those who pursued us were faster than the eagles of heaven; chased us through the mountains, set an ambush for us in the desert.
20 The breath of our life, the anointed of the Lord, is caught in their pits, the one we spoke of: "under his shadow we will live among the nations."
21 Rejoice and have fun, daughter of Edom, inhabitant of the land of Uz! And the cup will reach you; you get drunk and naked.
22 Daughter of Zion! the punishment for your iniquity is over; He will no longer cast you out; but your iniquity, the daughter of Edom, He will visit and discover your sins.