• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 878 - Blue Bird

    Просмотров: 46
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни 878 - Blue Bird, а также перевод песни и видео или клип.
    Если бы мог я летать, я не вернулся бы обратно
    Habata itara, modoranai to ittte
    Сказал ты мне когда взглянул в синее-синее небо
    Mezashita no wa, aoi aoi ano sora

    Ты не понимаешь что значит печаль для нас всех
    "Kanashimi" wa mada oboerarezu
    Для начала ты должен узнать все про боль
    "Setsunasa" wa ima tsukami hajimeta
    Я не смогу объяснить все это словами
    Anata e to daku kono kanjou mo
    А передать только это глазами
    Ima "kotoba" ni kawatte iku

    Когда ты вспомнишь все свои давние заветные мечты
    Michi naru sekai no yume* kara mezamete
    Распахни свои большие крылья и лети
    kono hane wo hiroge tobitatsu

    Если бы мог я летать, я не вернулся бы обратно
    Habata itara modoranai to itte
    А улетел бы ввысь к белым-белым облакам
    Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
    И если постараешься ты, то добьешься своей мечты.
    Tsukinuketara mitsukaru to shitte

    А пока попытайся взлететь к синему-синему небу
    Furikiru hodo
    К синему-синему небу
    К синему-синему небу

    Со временем чувства проходят
    Aisou sukita you na oto de
    Так же ломается старое окно
    Sabireta furui mado wa kowareta

    Тебе надоело жить в клетке,
    Miakita kago wa hora sutete iku
    И ты брось все это
    Furikaeru koto wa mou nai
    И ты брось все это
    Furikaeru koto wa mou nai
    Ты только не оглядывайся назад
    Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
    Иначе волнение собьет тебя с ритма
    Kono mado wo kette tobitatsu

    И ты ломаешь окно и взлетаешь
    Kakedashitara te ni dekiru to ittte
    В этот момент и начинается жизнь
    Izanau no wa tooi tooi ano koe
    И тебя манит далекая мечта
    Mabushi sugita anata no te mo nigitte
    И ты летишь к синему небу
    Motomeru hodo aoi aoi ano sora

    Но все же ты упадешь
    Ochite iku to wakatte ita
    Но ты скоро вернешься, но будешь мчаться за мечтой
    Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo

    Если бы мог я летать, я не вернулся бы обратно
    Habata itara modoranai to itte
    Ты искал эти белые-белые облака
    Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
    И если ты решишься, то ты найдешь их точно
    Tsukinuketara mitsukaru to shitte
    Но ты не сдавайся, пока не долетишь до синего-синего неба
    Furikiru hodo Aoi aoi ano sora

    До синего-синего неба
    До синего-синего неба.

    Смотрите также:

    Все тексты 878 >>>

    If I could fly, I would not have returned back
    Habata itara, modoranai to ittte
    You said to me when I looked at the blue-blue sky
    Mezashita no wa, aoi aoi ano sora

    You do not understand what it means sadness for all of us
    & Quot; Kanashimi & quot; wa mada oboerarezu
    For a start you have to learn all about the pain
    & Quot; Setsunasa & quot; wa ima tsukami hajimeta
    I can not explain it in words
    Anata e to daku kono kanjou mo
    And it is only to convey the eyes
    Ima & quot; kotoba & quot; ni kawatte iku

    When you remember all of your long cherished dreams
    Michi naru sekai no yume * kara mezamete
    Throw open your wings and fly high
    kono hane wo hiroge tobitatsu

    If I could fly, I would not have returned back
    Habata itara modoranai to itte
    And I would fly away up to white and white clouds
    Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
    And if you have tried, you will achieve your dreams.
    Tsukinuketara mitsukaru to shitte

    In the meantime, try to fly to the blue-blue sky
    Furikiru hodo
    To the blue-blue sky
    To the blue-blue sky

    Over time, the feelings are
    Aisou sukita you na oto de
    Just break the old window
    Sabireta furui mado wa kowareta

    You're tired of living in a cage,
    Miakita kago wa hora sutete iku
    And you throw it all
    Furikaeru koto wa mou nai
    And you throw it all
    Furikaeru koto wa mou nai
    You just do not look back
    Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
    Otherwise, the excitement will knock you out of rhythm
    Kono mado wo kette tobitatsu

    And you break a window and take off
    Kakedashitara te ni dekiru to ittte
    At this moment life begins
    Izanau no wa tooi tooi ano koe
    And you attracts a distant dream
    Mabushi sugita anata no te mo nigitte
    And you're flying to the blue sky
    Motomeru hodo aoi aoi ano sora

    But still you fall
    Ochite iku to wakatte ita
    But you will soon be back, but will race the dream
    Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo

    If I could fly, I would not have returned back
    Habata itara modoranai to itte
    You were looking for those white-white clouds
    Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
    And if you make up your mind, then you will find them exactly
    Tsukinuketara mitsukaru to shitte
    But you do not give up until they reach the blue-blue sky
    Furikiru hodo Aoi aoi ano sora

    Before a blue-blue sky
    Before a blue-blue sky.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет