Текст песни Живая старина - Камаринский
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Как по улице Варваринской Пробежал мужик Камаринской, Разэтакий Камаринский мужик, Раздевшись по улице бяжит. Да и где же эта видана, В каком селе это слыхана? У нас были не такие времена, Мы пойдём во зелёные луга, Налыгаем быка за рога, У быка-то бараньи рога, Вот курица барана родила, Качерёшка яиц нанесла Помело что росе в колосе По подвалочкам разбеголасе А безрукий-то яйца поклал Голопузому за пазуху поклал A слепой-то поглядывал, А глухой-то подслушивал, А немой караул закричал, А безногий вдагонку погнал. Беломордого за чуб таскал Ой, матушка - разбой, разбой Государыне дневной дневной К нам приехал молодчик молодой, Подарил мене платочек голубой, Посадил меня на лавочку, Прибулавил мне булавочку. Ой, был я на том конце, Да и пил я вино в корце Да и был я у душечки, Да и спал на подушечке, Целовали меня душечки, Ой, душечки-Машечки Подарили мне бумажечки, А бумажечки новенькие, Двадцати-пятирублёвенькие Ой чашки канашки мои Разменяйте мне бумажки мои А бумажечки новенькие Двадцати-пятирублёвенькие. Смотрите также:
Все тексты Живая старина >>> |
|
Like on Varvarinskaya street
The man of Kamarinsky ran
Razetak Kamarinsky man,
Undressing along the street burdens.
And where is this seen?
In which village is this heard?
We didn’t have such times
We will go to the green meadows
We slam the bull by the horns
The bull has lamb horns
Here’s a chicken hen gave birth,
Eggshell laid
Pomelo that dew in an ear
On the basements
And the armless one laid eggs
Golopuzomu for the bosom
A blind man glanced
And the deaf was eavesdropping
And the silent guard screamed
And the legless car drove.
Belomordogo dragged by forelock
Oh mother - robbery, robbery
Sovereign daytime
A young man came to us,
Gave me a blue handkerchief,
He put me on a bench
He pinned me a pin.
Oh, I was on that end
Yes, and I drank wine in the pot
Yes, and I was at the darling,
Yes, and slept on a pillow,
Kissing me darling
Oh, darling-Mashechki
Gave me some pieces of paper
And the pieces of paper are brand new,
Twenty-Five Ruble
Oh my cups of pottery
Exchange me my pieces of paper
And new pieces of paper
Twenty-five-ruble.