Текст песни Иван Шмелев - Рождество.Лето Господне
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
"Ко всенощной. Валенки наденешь, тулупчик из барана, шапку, башлычок, – мороз и не щиплет. Выйдешь – певучий звон. И звезды. Калитку тронешь, – так и осыплет треском. Мороз! Снег синий, крепкий, попискивает тонко-тонко. По улице – сугробы, горы. В окошках розовые огоньки лампадок. А воздух... – синий, серебрится пылью, дымный, звездный. Сады дымятся. Березы – белые виденья. Спят в них галки. Огнистые дымы столбами, высоко, до звезд. Звездный звон, певучий, – плывет, не молкнет; сонный, звон-чудо, звон-виденье, славит Бога в вышних, – Рождество. Идешь и думаешь: сейчас услышу ласковый напев-мо-литву, простой, особенный какой-то, детский, теплый... – и почему-то видится кроватка, звезды. Рождество Твое, Христе Боже наш, Возсия мирови Свет Разума... И почему-то кажется, что давний-давний тот напев священный... был всегда. И будет. На уголке лавчонка, без дверей. Торгует старичок в тулупе, жмется. За мерзлым стеклышком – знакомый Ангел с золотым цветочком, мерзнет. Осыпан блеском. Я его держал недавно, трогал пальцем. Бумажный Ангел. Ну, карточка... осыпан блеском, снежком как будто. Бедный, мерзнет. Никто его не покупает: дорогой. Прижался к стеклышку и мерзнет. Идешь из церкви. Все – другое. Снег – святой. И звезды – святые, новые, рождественские звезды. Рождество! Посмотришь в небо. Где же она, та давняя звезда, которая волхвам явилась? Вон она: над Барминихиным двором, над садом! Каждый год – над этим садом, низко. Она голубоватая. Святая. Бывало, думал: “Если к ней идти – придешь туда. Вот, прийти бы... и поклониться вместе с пастухами Рождеству! Он – в яслях, в маленькой кормушке, как в конюшне... Только не дойдешь, мороз, замерзнешь!” Смотришь, смотришь – и думаешь: “Волсви же со звездою путеше-эствуют!..” Волсви?.. Значит – мудрецы, волхвы. А, маленький, я думал – волки. Тебе смешно? Да, добрые такие волки, – думал. Звезда ведет их, а они идут, притихли. Маленький Христос родился, и даже волки добрые теперь. Даже и волки рады. Правда, хорошо ведь? Хвосты у них опущены. Идут, поглядывают на звезду. А та ведет их. Вот и привела. Ты видишь, Ивушка? А ты зажмурься... Видишь – кормушка с сеном, светлый-светлый мальчик, ручкой манит?.. Да, и волков... всех манит. Как я хотел увидеть!.. Овцы там, коровы, голуби взлетают по стропилам... и пастухи, склонились... и цари, волхвы... И вот, подходят волки. Их у нас в России много!.. Смотрят, а войти боятся. Почему боятся? А стыдно им... злые такие были. Ты спрашиваешь – впустят? Ну, конечно, впустят. Скажут: ну, и вы входите, нынче Рождество! И звезды... все звезды там, у входа, толпятся, светят... Кто, волки? Ну, конечно, рады. Бывало, гляжу и думаю: прощай, до будущего Рождества! Ресницы смерзлись, а от звезды все стрелки, стрелки... Зайдешь к Бушую. Это у нас была собака, лохматая, большая, в конуре жила. Сено там у ней, тепло ей. Хочется сказать Бушую, что Рождество, что даже волки добрые теперь и ходят со звездой... Крикнешь в конуру – “Бушуйка!”. Цепью загремит, проснется, фыркнет, посунет мордой, добрый, мягкий. Полижет руку, будто скажет: да, Рождество. И – на душе тепло, от счастья." Смотрите также:
Все тексты Иван Шмелев >>> |
|
"To vigil. Wear boots, a sheepskin coat from a ram, a hat, a little head, - frost and not pinching. You go out - a singing chime. And stars. You touch the gate, and you will shower it with a bang. Frost! Down the street there are snowdrifts, mountains. In the windows there are pink lights of lamps. And the air ... is blue, silvered with dust, smoky, starlight. The gardens are smoking. Birches are white visions. Jackdaws sleep in them. Fiery smokes are pillars high up to the stars. Starry ringing, singing, is floating, not silent, sleepy, ringing-miracle, ringing-vision, praises God in the highest, - Christmas.
You go and think: now I will hear a gentle tune-prayer, a simple one, a special one, a child’s one, a warm one ... - and for some reason I see a bed, stars.
Your Christmas, Christ our God,
Acesia Mirovi Light of Reason ...
And for some reason it seems that the long-time that tune of the sacred ... was always. And will be.
At the corner of the shop, without doors. Bargains old man in a sheepskin coat, clings. Behind the frozen glass - the familiar Angel with a golden flower, freezes. Showered with glitter. I held it recently, touched a finger. Paper Angel Well, the card ... showered with glitter, snow as if. Poor, cold. No one buys it: dear. He clung to the glass and freezes.
You go from church. Everything is different. The snow is holy. And the stars are holy, new, Christmas stars. Christmas! Look at the sky. Where is she, that old star, which appeared to the Magi? There she is: above the Barminichin yard, above the garden! Every year - over this garden, low. She is bluish. Holy I used to think: “If you go to it, you will come there. Here, come ... and worship with the shepherds of Christmas! He is in a manger, in a small manger, as in a stable ... Just you will not reach, frost, you will freeze! ”You look, you look - and you think:“ Volsvi is traveling with a star! .. ”
Volsvi? .. So - wise men, magicians. Oh, little, I thought - wolves. Are you funny? Yes, such kind wolves - thought. The star leads them, and they go, silent. Little Christ was born, and even wolves are good now. Even the wolves are happy. Really good? Their tails are omitted. Go, look at the star. And she leads them. That led. Do you see, Ivushka? And you close your eyes ... You see - a manger with hay, a light-bright boy, beckons with a pen? .. Yes, and wolves ... beckons all. How I wanted to see! .. Sheep there, cows, pigeons soar up the rafters ... and the shepherds bowed ... and the kings, the wise men ... And behold, the wolves come up. We have a lot of them in Russia! .. They look, but they are afraid to enter. Why fear? But they were ashamed ... they were such evil. You ask - let in? Well, of course, let in. They will say: well, and you enter, now is Christmas! And the stars ... all the stars are there, at the entrance, crowding, shining ... Who are the wolves? Well, of course, glad.
I used to look and think: farewell to the future of Christmas! Eyelashes froze, and from the star are all arrows, arrows ...
You go to the Bush. We had this dog, shaggy, big, lived in a kennel. Hay is there with her, warm to her. I would like to say to rave that Christmas, that even wolves are good now and go with a star ... You shout to the kennel - “Bucus!”. The chain zaps, wakes up, snorts, pokes its face, kind, soft. Lick his hand, as if to say: yes, Christmas. And - warm at heart, from happiness. "