• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nelligan Andre Gagnon - 07 Quand tu es ne

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Nelligan Andre Gagnon - 07 Quand tu es ne, а также перевод песни и видео или клип.
    Air: "Quand tu es né"
    Ария: "Когда ты родился"
    Quand tu es né, ta mère t’a déposé dans mes bras. Si tu savais... Un fils... Un fils d’immigré irlandais qui allait perpétuer son père, son grand-père, ses ancêtres... J’allais faire de toi un Nelligan! Droit sur ses pieds, le front haut, the King of the world! My son! Emile Nelligan, son of David Nelligan, grandson of Patrick Nelligan, from Ireland! Mais le travail m’amenait toujours au loin, je ne t’ai pas vu grandir. Et Irlandais tu n’es pas devenu. Et Irlandais tu n’es pas devenu. Tu m’as échappé et il n’y a plus rien en toi que je reconnais. Il n’y a plus rien en toi que je reconnais. Vraiment plus rien. Il n’y a plus rien qui te vienne de moi. Tu as choisi ta mère... la langue de ta mère... les idées de ta mère... Tu es un Hudon. Emile Hudon, poète, fils d’Emilie Hudon. Pourquoi ne signes-tu pas ta poésie de ton vrai nom, Emile Hudon? Tu n’es plus un Nelligan! Когда ты родился, твоя мать положила тебя мне на руки. Если бы ты знал... Сын... Сын ирладского эмигранта, который стал бы продолжением своего отца, своего деда, своих предков... Я хотел сделать из тебя Неллигана! Твердо стоящего на ногах, с высоким лбом, Короля Мира. Мой сын! Эмиль Неллиган, сын Дэвида Неллигана, внук Патрика Неллигана из Ирландии! Но работа всегда уводила меня вдаль, я не видел, как ты растешь. И ты не стал ирландцем. И ты не стал ирландцем. Ты ускользнул от меня, и я в тебе больше ничего не узнаю. В тебе больше нет ничего мне знакомого. Совсем ничего. В тебе больше нет ничего от меня. Ты выбрал свою мать... Язык своей матери... Идеи твоей матери... Ты Юдон. Эмиль Юдон, поэт, сын Эмили Юдон. Почему ты не подписываешь свои стихи своим настоящим именем, Эмиль Юдон? Ты больше не Неллиган!
    Emile jeune:
    Vous me reniez? Молодой Эмиль:
    Вы отрекаетесь от меня?
    David:
    Tu l’as fait avant moi. Дэвид:
    Ты сделал это прежде меня.
    Emile jeune:
    En devenant poète? Молодой Эмиль:
    Став поэтом?
    David:
    En n’étant plus un Irlandais. Дэвид:
    Перестав быть ирландцем.
    Emile jeune: (doucement)
    Je suis le fils de Baudelaire, de Rimbaud, de Verlaine, d’Edgar Poe. Молодой Эмиль: (мягко)
    Я сын Бодлера, Рембо, Верлена, Эдгара По.
    David: (il éclate)
    Tu sais ce qu’on fait avec des gens comme toi? Tu sais ce qu’on fait avec des fous comme toi? Je peux te faire enfermer. Je peux décider de te faire enfermer. Payer pour qu’on me débarrasse de toi! Plus de fou dans ma maison! Plus de fou dans ma maison! Plus de fou dans ma maison! Дэвид: (взрывается)
    Ты знаешь, что делают с такими, как ты? Ты знаешь, что делают с такими сумасшедшими, как ты? Я могу тебя запереть. Я могу распорядиться, чтобы тебя заперли! Заплатить за то, чтобы меня избавили от тебя! Больше не будет сумасшедшего в моем доме! Больше не будет сумасшедшего в моем доме!
    Emile jeune:
    La seule chose que vous me dites en français, c’est que je suis fou... Молодой Эмиль:
    Единственное, что вы мне говорите по-французски, это то, что я сумасшедший...
    David:
    Oui, tu es fou... Дэвид:
    Да, ты сумасшедший...
    Emile jeune:
    Thank you, father... Thank you! Молодой Эмиль:
    Спасибо, отец... Спасибо!
    Emile jeune sort en courant. Молодой Эмиль убегает.
    David:
    My son! My son! Дэвид:
    Сын мой! Сын мой!
    My only son... Мой единственный сын...

    Смотрите также:

    Все тексты Nelligan Andre Gagnon >>>

    Воздух: «Когда вы рождены»
    Ария: "КОГДА ТЫ РОДИЛСЯ"
    Когда ты родился, твоя мать положила тебя в мои руки. Если бы вы знали ... сын ... сын ирландского иммигранта, который собирался увековечить своего отца, его дедушка, его предков ... Я собирался сделать вас неллиганом! Прямо на ногах, высокий лбу, король мира! Мой звук! Эмиль Неллиган, сын Дэвида Неллигана, внука Патрика Неллигана, из Ирландии! Но работа всегда подвела меня, я не видел, как ты вырастешь. И ирландцы вы не стали. И ирландцы вы не стали. Вы избежали меня, и в тебе ничего нет, чем я узнаю. В тебе ничего нет, чем я узнаю. Правда ничего. Там ничего не осталось, что исходит от меня. Вы выбрали свою мать ... Язык твоей матери ... Идеи твоей матери ... Вы Гудон. Эмиль Гудон, поэт, сын Эмилия Гудона. Почему вы не подписываете свою поэзию своего настоящего имени, Эмиль Гудон? Вы больше не голлиган! Когда ты родился, твоея той положила тебя мне на руки. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Твердо СТОЮЩЕ НА НГАХ, С Выком Лим, Корля Мира. МОЙ СЫН! Эмиль Нельлиган, Сын Дэвида Нельлигана, Внук Патрика Нельлигана из ИРАНАНДИИ! Но работает всевозможность уводила Меня вдаль, я не видь, как ты растушь. И ты не стал ирландцем. И ты не стал ирландцем. Ты ускользнул от меня, и я в тебе больше ниего не указывать. В тебе больше нет большого мне знакомого. СОВСЕМ НЕЧЕГО. В тебе больше нет ниего от меня. Ты выбирал совоють ... Язык Свои Матери ... Иди Твоей Матери ... Ты юдон. Эмиль ЮНН, поэт, Сын Эмили ЮНон. Почем ты не подписываешься свии Стихи совоит на настоищий имен, эмиль ЮНН? Ты больше не нельниган!
    Эмиль молодой:
    Вы возродили меня? Молодой эмиль:
    Вы орекаете от меня?
    Дэйвид:
    Вы сделали это до меня. Дэвид:
    Ты сделал это прежнее.
    Эмиль молодой:
    Став поэтом? Молодой эмиль:
    СТАВ ПОЭТОМ?
    Дэйвид:
    Больше не ирландца. Дэвид:
    Переставы Быть Ирландцем.
    Эмиль молодой: (нежно)
    Я сын Бодлера, из Рэмбо, Верлина, Эдгар По. Молодой эмиль: (МЯГКО)
    Я Сын Бодлера, Рембо, Верлена, Эдгара по.
    Дэвид: (он лопается)
    Вы знаете, что мы делаем с такими людьми, как ты? Вы знаете, что мы делаем с сумасшедшим, как ты? Я могу заблокировать тебя. Я могу решить приложить вас. Оплатить, чтобы избавиться от вас! Более сумасшедший в моем доме! Более сумасшедший в моем доме! Более сумасшедший в моем доме! Дэвид: (Взрывается)
    Ты знаешь, что делают с такими, как ты? Ты знаешь, что делают с такими сумасшедшими, как ты? Я могла тебе запереть. Я могла распрорядиться, что ты заперли! Заплатить за то, что мои избавили от тебя! Больше не буду сумасшееего в Мое доме! Больше не буду сумасшееего в Мое доме!
    Эмиль молодой:
    Единственное, что вы говорите мне по-французски, это то, что я сумасшедший ... Молодой Эмиль:
    Единствоенное, что вы мне говорнее по-французски, это то, что я сумасшедший ...
    Дэйвид:
    Да, ты сумасшедший ... Дэвид:
    Да, ты сумасшедший ...
    Эмиль молодой:
    Спасибо, отец ... спасибо! Молодой эмиль:
    Спасибо, отец ... спасибо!
    Эмиль Молодой выходит. Молодой эмиль убегает.
    Дэйвид:
    Мой звук! Мой звук! Дэвид:
    Сын мой! Сын мой!
    Мой единственный звук ... Мой единстный Сын ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет