• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Марина Цветаева - Поэма Конца

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Марина Цветаева - Поэма Конца, а также перевод песни и видео или клип.
    ПОЭМА КОНЦА
    1
    В небе, ржавее жести,
    Перст столба.
    Встал на назначенном месте,
    Как судьба.
    — Бе́з четверти. Исправен?
    — Смерть не ждёт.
    Преувеличенно-плавен
    Шляпы взлёт.
    В каждой реснице — вызов.
    Рот сведён.
    Преувеличенно-низок
    Был поклон.
    — Бе́з четверти. Точен? —
    Голос лгал.
    Сердце упало: что с ним?
    Мозг: сигнал!
    = = =
    Небо дурных предвестий:
    Ржавь и жесть.
    Ждал на обычном месте.
    Время: шесть.
    Сей поцелуй без звука:
    Губ столбняк.
    Так — государыням руку,
    Мёртвым — так…
    Мчащийся простолюдин
    Локтем — в бок.
    Преувеличенно-нуден
    Взвыл гудок.
    Взвыл, — как собака, взвизгнул,
    Длился, злясь.
    (Преувеличенность жизни
    В смертный час.)
    То, что вчера — по пояс,
    Вдруг — до звёзд.
    (Преувеличенно, то есть:
    Во весь рост.)
    Мысленно: милый, милый.
    — Час? Седьмой.
    В кинематограф, или?.. —
    Взрыв — Домой!
    2
    Братство таборное, —
    Вот куда вело!
    Громом на́ голову,
    Саблей наголо́,
    Всеми ужасами
    Слов, которых ждём,
    Домом рушащимся —
    Слово: дом.
    = = =
    Заблудшего баловня
    Вопль: домой!
    Дитя годовалое:
    «Дай» и «мой»!
    Мой брат по беспутству,
    Мой зноб и зной,
    Так и́з дому рвутся,
    Как ты — домой!
    = = =
    Конём, рванувшим коновязь —
    Ввысь! — и верёвка в прах.
    — Но никакого дома ведь!
    — Есть, — в десяти шагах:
    Дом на горе. — Не выше ли?
    — Дом на верху горы.
    Окно под самой крышею.
    — «Не oт одной зари
    Горящее?» Так сызнова
    Жизнь? — Простота поэм!
    Дом, это значит: и́з дому
    В ночь.
    ‎(О, кому повем
    Печаль мою, беду мою,
    Жуть, зеленее льда?..)
    — Вы слишком много думали. —
    Задумчивое: — Да.
    3
    И — набережная. Воды́
    Держусь, как толщи плотной.
    Семирамидины сады
    Висячие — так вот вы!
    Воды (стальная полоса
    Мертвецкого оттенка)
    Держусь, как нотного листка —
    Певица, края стенки —
    Слепец… Обратно не отдашь?
    Нет? Наклонюсь — услышишь?
    Всеутолительницы жажд
    Держусь, как края крыши
    Лунатик…
    ‎Но не от реки
    Дрожь, — рождена наядой!
    Реки держаться, как руки,
    Когда любимый рядом —
    И верен…
    ‎Мёртвые верны.
    Да, но не всем в каморке…
    Смерть с левой, с правой стороны —
    Ты. Правый бок как мёртвый.
    Разительного света сноп.
    Смех, как грошовый бубен.
    — Нам с вами нужно бы…
    ‎(Озноб)
    — Мы мужественны будем?
    4
    Тумана белокурого
    Волна — воланом газовым.
    Надышано, накурено,
    А главное — насказано!
    Чем пахнет? Спешкой крайнею,
    Потачкой и грешком:
    Коммерческими тайнами
    И бальным порошком.
    Холостяки семейные
    В перстнях, юнцы маститые…
    Нашучено, насмеяно,
    А главное — насчитано!
    И крупными, и мелкими,
    И рыльцем, и пушком.
    …Коммерческими сделками
    И бальным порошком.
    (Вполоборота: это вот —
    Наш дом? — Не я хозяйкою!)
    Один — над книжкой чековой,
    Другой — над ручкой лайковой,
    А тот — над ножкой лаковой
    Работает тишком.
    …Коммерческими браками
    И бальным порошком.
    Серебряной зазубриной
    В окне — звезда мальтийская!
    Наласкано, налюблено,
    А главное — натискано!
    Нащипано… (Вчерашняя
    Снедь — не взыщи: с душком!)
    …Коммерческими шашнями
    И бальным порошком.
    Цепь чересчур короткая?
    Зато не сталь, а платина!
    Тройными подбородками
    Тряся, тельцы — телятину
    Жуют. Над шейкой сахарной
    Черт — газовым рожком.
    …Коммерческими крахами
    И неким порошком —
    Бертольда Шварца…
    ‎Даровит
    Был — и заступник людям.
    — Нам с вами нужно говорить.
    Мы мужественны будем?
    5
    Движение губ ловлю.
    И знаю — не скажет первым.
    — Не любите? — Нет, люблю.
    — Не любите! — Но истерзан,
    Но выпит, но изведён.
    (Орлом озирая местность):
    — Помилуйте, это — дом?
    — Дом — в сердце моём. — Словесность!
    Любовь — это плоть и кровь.
    Цвет, собственной кровью полит.
    Вы думаете, любовь —
    Беседовать через столик?
    Часочек — и по домам?

    Смотрите также:

    Все тексты Марина Цветаева >>>

    POEM OF THE END
    1
    In the sky rusted by tin
    Pillar finger.
    Got up at the appointed place,
    Like fate.
    - Quarter to. Is it OK?
    - Death does not wait.
    Exaggeratedly smooth
    Hats take off.
    Every eyelash is a challenge.
    The mouth is closed.
    Exaggeratedly low
    There was a bow.
    - Quarter to. Is it accurate? -
    The voice lied.
    Heart sank: what happened to him?
    Brain: signal!
    = = =
    Sky of Bad Omens:
    Rust and tin.
    I was waiting at the usual place.
    Time: six.
    This kiss without a sound:
    Lip tetanus.
    So - hand to sovereigns,
    Dead - so ...
    Rushing Commoner
    Elbow to the side.
    Exaggerated boring
    A whistle whistled.
    Howled, - like a dog, screamed,
    It lasted, angry.
    (Exaggeration of life
    In the hour of death.)
    That yesterday is waist-deep
    Suddenly - to the stars.
    (Exaggerated, that is:
    Full length.)
    Mentally: sweet, sweet.
    - An hour? Seventh.
    To the cinema, or? .. -
    Explosion - Home!
    2
    Tabor brotherhood, -
    That's where it led!
    Thunder on your head
    Saber bare,
    All the horrors
    The words we are waiting for
    House crumbling -
    Word: home.
    = = =
    Lost darling
    Shout: home!
    One-year-old child:
    "Give" and "mine"!
    My brother in disorder
    My chills and heat
    So they are torn from home,
    How are you - home!
    = = =
    The horse that pulled the hitching post -
    Up! - and the rope to dust.
    - But there is no house!
    - Yes, - ten steps away:
    House on the mountain. - Isn't it higher?
    - House on the top of the mountain.
    A window under the roof itself.
    - “Not from one dawn
    Burning? " So again
    A life? - The simplicity of the poems!
    Home means: from home
    At night.
    (Oh, who will we tell
    My sorrow, my trouble,
    Eerie, greener than ice? ..)
    - You thought too much. -
    Thoughtful: - Yes.
    3
    And - the embankment. Water
    I hold on like a dense mass.
    Semiramidine gardens
    Hanging - so there you are!
    Water (steel strip
    Dead shade)
    I hold on like a sheet of music -
    Singer, the edges of the wall -
    Blind man ... Can't you give it back?
    Not? I'll bend over - will you hear?
    All thirst quenchers
    Hold on like roof edges
    Sleepwalker ...
    But not from the river
    Trembling - born by a naiad!
    Hold the rivers like hands
    When a loved one is near
    And faithful ...
    The dead are true.
    Yes, but not everyone in the closet ...
    Death on the left, on the right -
    You. The right side is dead.
    A sheaf of striking light.
    Laughter like a penny tambourine.
    - You and I need ...
    (Chills)
    - Will we be courageous?
    4
    Blond Mist
    Wave - gas shuttlecock.
    Breathed, smoked,
    And most importantly - it has been said!
    What smells? Extreme haste
    By the way and by the sin:
    Trade secrets
    And ballroom powder.
    Family bachelors
    In rings, venerable youths ...
    Naughty, ridiculed,
    And most importantly - it is counted!
    Both large and small
    And with a stigma and a fluff.
    ... Commercial transactions
    And ballroom powder.
    (Half-turned: this is -
    Our house? - I'm not the mistress!)
    One - over the check book,
    The other is above the kid's handle,
    And that one is above the varnish leg
    Works quietly.
    ... Commercial marriages
    And ballroom powder.
    Silver notch
    There is a Maltese star in the window!
    Cared for, in love,
    And most importantly - pressured!
    Plucked ... (Yesterday's
    Food - do not seek: with a smell!)
    ... by commercial tricks
    And ballroom powder.
    Is the chain too short?
    But not steel, but platinum!
    Triple chins
    Shaking calves - veal
    They chew. Over the sugar neck
    Damn it with a gas burner.
    ... Commercial crashes
    And some kind of powder -
    Berthold Schwartz ...
    Gifted
    There was - and a defender of people.
    - We need to talk to you.
    Will we be courageous?
    five
    I catch lip movement.
    And I know - he will not say first.
    - Do not love? - No, I do.
    - Do not love! - But tortured,
    But drunk, but exhausted.
    (Eagle surveying the area):
    - Pardon me, is this a house?
    - Home is in my heart. - Literature!
    Love is flesh and blood.
    Color watered with its own blood.
    Do you think love is
    Chatting across the table?
    Hours - and home?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет