Текст песни Михаил Загот - Французский шансон
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Мне не пришлось служить на почте ямщиком, Не довелось топтать в тайге сибирской зону, Но мне в шансоне и уютно и легко, И не чужой я в зоне русского шансона. А потому что жил на свете Ив Монтан, И слышал я его шансон в далеком детстве. Он по-французски пел, но это не беда – «Шансон» по-русски означает просто «песня». C’est ci bon, c’est ci bon, c’est ci bon, Это значит, что все хорошо. Время крутит свое колесо, Напевая французский шансон. Mon amour, mon amour, mon amour, Это в сердце звучит Азнавур. Я о жизни спою-расскажу И тебе улыбнусь, comme toujours. Пел Джо Дассен, что без нее так нелегко, Но жизнь бурлит вокруг бульваров Елисейских, А зажигательный мсье Жильбер Беко Летал по клавишам и мне тревожил сердце. Шансон, шансон, тоску случайную развей! И, между прочим, никакой ты не французский: Ведь то, о чем поет задумчиво Жак Брель, Так хорошо воспринимается по-русски. C’est ci bon, c’est ci bon, c’est ci bon, Это значит, что все хорошо. Время крутит свое колесо, Напевая французский шансон. Mon amour, mon amour, mon amour, Это в сердце звучит Азнавур. Я о жизни спою-расскажу И тебе улыбнусь, comme toujours. Порой грустишь, страницы жизни пролистав, Но греет душу нежный звук аккордеона, И, не жалея ни о чем, с Эдит. Смотрите также:
Все тексты Михаил Загот >>> |
|
I did not have to serve in the mail coachman ,
Not able to tread the Siberian taiga zone
But my chanson and comfortable and easy
And I'm not a stranger in the area of Russian chanson.
And because he lived on earth , Yves Montand,
And I heard his chanson in early childhood .
He sang in French , but it does not matter -
"Chanson" in Russian simply means " song ."
C'est ci bon, c'est ci bon, c'est ci bon,
This means that all is well .
Time spinning his wheel ,
French chanson singing .
Mon amour, mon amour, mon amour,
It is in the heart sounds Aznavour .
I sing about life - tell
And you smile , comme toujours.
Joe Dassin sang that without it so hard ,
But life rages around Champs boulevards ,
A fiery Monsieur Gilbert Becaud
Flew over the keys and I disturbed heart.
Chanson, chanson , melancholy random scatter !
And, incidentally , no you're not French:
After all, what wistfully sings Jacques Brel ,
Well regarded in Russian .
C'est ci bon, c'est ci bon, c'est ci bon,
This means that all is well .
Time spinning his wheel ,
French chanson singing .
Mon amour, mon amour, mon amour,
It is in the heart sounds Aznavour .
I sing about life - tell
And you smile , comme toujours.
Sometimes sad , scrolling through pages of life ,
Warms the soul but the gentle sound of the accordion ,
And , not sparing anything , Edith .