• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Паша Севостьянов - Возвращение на родину

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Паша Севостьянов - Возвращение на родину, а также перевод песни и видео или клип.
    Я посетил родимые места,
    Ту сельщину,
    Где жил мальчишкой,
    Где каланчой с березовою вышкой
    Взметнулась колокольня без креста.

    Как много изменилось там,
    В их бедном, неприглядном быте.
    Какое множество открытий
    За мною следовало по пятам.

    Отцовский дом
    Не мог я распознать:
    Приметный клен уж под окном не машет,
    И на крылечке не сидит уж мать,
    Кормя цыплят крупитчатою кашей.

    Стара, должно быть, стала...
    Да, стара.
    Я с грустью озираюсь на окрестность:
    Какая незнакомая мне местность!
    Одна, как прежняя, белеется гора,
    Да у горы
    Высокий серый камень.

    Здесь кладбище!
    Подгнившие кресты,
    Как будто в рукопашной мертвецы,
    Застыли с распростертыми руками.
    По тропке, опершись на подожок,
    Идет старик, сметая пыль с бурьяна.
    "Прохожий!
    Укажи, дружок,
    Где тут живет Есенина Татьяна?"

    "Татьяна... Гм...
    Да вон за той избой.
    А ты ей что?
    Сродни?
    Аль, может, сын пропащий?"

    "Да, сын.
    Но что, старик, с тобой?
    Скажи мне,
    Отчего ты так глядишь скорбяще?"

    "Добро, мой внук,
    Добро, что не узнал ты деда!.."
    "Ах, дедушка, ужели это ты?"
    И полилась печальная беседа
    Слезами теплыми на пыльные цветы.
    . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    "Тебе, пожалуй, скоро будет тридцать...
    А мне уж девяносто...
    Скоро в гроб.
    Давно пора бы было воротиться".
    Он говорит, а сам все морщит лоб.
    "Да!.. Время!..
    Ты не коммунист?"
    "Нет!.."
    "А сестры стали комсомолки.
    Такая гадость! Просто удавись!
    Вчера иконы выбросили с полки,
    На церкви комиссар снял крест.
    Теперь и богу негде помолиться.
    Уж я хожу украдкой нынче в лес,
    Молюсь осинам...
    Может, пригодится...

    Пойдем домой -
    Ты все увидишь сам".
    И мы идем, топча межой кукольни.
    Я улыбаюсь пашням и лесам,
    А дед с тоской глядит на колокольню.
    . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    "Здорово, мать! Здорово!" -
    И я опять тяну к глазам платок.
    Тут разрыдаться может и корова,
    Глядя на этот бедный уголок.

    На стенке календарный Ленин.
    Здесь жизнь сестер,
    Сестер, а не моя, -
    Но все ж готов упасть я на колени,
    Увидев вас, любимые края.

    Пришли соседи...
    Женщина с ребенком.
    Уже никто меня не узнает.
    По-байроновски наша собачонка
    Меня встречала с лаем у ворот.

    Ах, милый край!
    Не тот ты стал,
    Не тот.
    Да уж и я, конечно, стал не прежний.
    Чем мать и дед грустней и безнадежней,
    Тем веселей сестры смеется рот.

    Конечно, мне и Ленин не икона,
    Я знаю мир...
    Люблю мою семью...
    Но отчего-то все-таки с поклоном
    Сажусь на деревянную скамью.

    "Ну, говори, сестра!"

    И вот сестра разводит,
    Раскрыв, как Библию, пузатый "Капитал",
    О Марксе,
    Энгельсе...
    Ни при какой погоде
    Я этих книг, конечно, не читал.

    И мне смешно,
    Как шустрая девчонка
    Меня во всем за шиворот берет...
    . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    По-байроновски наша собачонка
    Меня встречала с лаем у ворот.

    1 июня 1924

    Смотрите также:

    Все тексты Паша Севостьянов >>>

    I visited my birthplace
     That villager
     Where did he live as a boy
     Where is the sea otter with a birch tower
     A bell tower shot up without a cross.
     
     How much has changed there
     In their poor, unsightly way of life.
     What a lot of discoveries
     On my heels.
     
     Father's house
     I could not recognize:
     A noticeable maple doesn’t wave under the window,
     And mother doesn’t sit on the porch,
     Feeding chickens with granular porridge.
     
     Stara must have become ...
     Yes, old.
     I sadly look around:
     What a strange place for me!
     One, like the former, is whitening a mountain,
     Yes by the mountain
     Tall gray stone.
     
     Here is the cemetery!
     Rotten crosses
     As if in the melee of the dead,
     Frozen with outstretched hands.
     Along the trail, leaning on your arms,
     There is an old man, sweeping dust from the weeds.
     "Passerby!
     Point out my friend
     Where does Tatyana Yesenina live here? "
     
     "Tatyana ... Um ...
     Yes, for that hut.
     What are you telling her?
     Akin?
     Al, maybe the son is missing? "
     
     "Yes son.
     But what, old man, with you?
     Tell me,
     Why do you look so mournful? "
     
     "Welcome, my grandson,
     Well, that you did not recognize your grandfather! .. "
     "Ah, grandfather, is that you?"
     And a sad conversation poured
     Tears warm on dusty flowers.
     . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     "You'll probably be thirty soon ...
     And I'm already ninety ...
     Soon in the coffin.
     It’s time to go back. "
     He says, but he wrinkles his forehead.
     "Yes! .. Time! ..
     Aren't you a communist? "
     "No!.."
     "And the sisters became Komsomol members.
     Such muck! Just go for it!
     The icons were thrown off the shelf yesterday,
     At the church, the commissar removed the cross.
     Now God has nowhere to pray.
     Already I am stealing now into the forest,
     I pray to the aspens ...
     Maybe it’s useful ...
     
     Go home -
     You will see everything for yourself. "
     And we go, trampling the inter puppet.
     I smile on arable land and forests
     And the grandfather looks longingly at the bell tower.
     . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     "Great, mother! Great!" -
     And again I pull the scarf to my eyes.
     Then a cow may burst into tears,
     Looking at this poor corner.
     
     On the wall is calendar Lenin.
     Here is the life of the sisters
     Sisters, not mine, -
     But still I'm ready to fall to my knees
     Seeing you, beloved edges.
     
     The neighbors came ...
     Woman with a child.
     No one will recognize me.
     Byron's our little dog
     I was met with barking at the gate.
     
     Ah, sweet land!
     Not that you became
     Not that one.
     Yes, and I, of course, was not the same.
     Than mother and grandfather are sad and hopeless
     The more amusing the sister laughs her mouth.
     
     Of course, Lenin and I are not an icon,
     I know the world ...
     I love my family ...
     But for some reason, nevertheless, with a bow
     I sit on a wooden bench.
     
     "Well, say, sister!"
     
     And sister is breeding,
     Having revealed, like the Bible, the pot-bellied "Capital",
     About Marx
     Engels ...
     In no weather
     Of course, I have not read these books.
     
     And I'm funny
     Like a nimble girl
     Takes me around for the scruff ...
     . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     Byron's our little dog
     I was met with barking at the gate.
     
     June 1, 1924

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет