Текст песни Песни и марши Третьего Рейха - Erika
Просмотров: 50
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Песни и марши Третьего Рейха - Erika, а также перевод песни и видео или клип.
ERIKA (ВЕРЕСК) Слова народные, музыка Гермса Ниля Auf der Heide blueht ein kleines Bluemelein, Und das heisst Erika. Heiss von hunderttausend kleinen Bienelein Wird umschwaermt Erika. Denn ihr Herz ist voller Suessigkeit, Zarter Duft entstroemt dem Blumenkleid, Auf der Heide blueht ein kleines Bluemelein, Und das heisst Erika. Перевод: На пустоши растет маленький цветочек, и зовут его вереском (игра слов: женское имя «Эрика» по-немецки означает также «вереск»). Сотни тысяч пчелок вьются вокруг вереска, ибо сердце его полно сладости, и от платья этого цветка исходит пьянящий аромат. На пустоши растет маленький красивый цветочек, и зовут его вереском. Смотрите также:
Все тексты Песни и марши Третьего Рейха >>> |
|
ERIKA ( ВЕРЕСК )
Слова народные , музыка Гермса Ниля
On the heath a little flower blooms ,
And that means Erika .
Hot from a hundred thousand little bees that
Erika is swarmed .
Because her heart is full of sweetness ,
A delicate scent of the flower dress,
Auf der Heide a little flower blooms ,
And that means Erika .
Перевод :
На пустоши растет маленький цветочек , и зовут его вереском ( игра слов : женское имя " Эрика » по - немецки означает также « вереск "). Сотни тысяч пчелок вьются вокруг вереска , ибо сердце его полно сладости , и от платья этого цветка исходит пьянящий аромат . На пустоши растет маленький красивый цветочек , и зовут его вереском .