• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Псалтирь - Кафисма 17

    Просмотров: 40
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Псалтирь - Кафисма 17, а также перевод песни и видео или клип.
    Кафисма седмаянадесять

    Аллилуия, 118.

    1Блажени непорочнии в путь*, ходящии в законе Господни. 2Блажени испытающии свидения Его, всем сердцем взыщут Его, 3не делающии бо беззакония, в путех Его ходиша. 4Ты заповедал еси заповеди Твоя сохранити зело. 5Дабы исправилися путие мои, сохранити оправдания Твоя. 6Тогда не постыжуся, внегда призрети ми на вся заповеди Твоя. 7Исповемся Тебе в правости сердца, внегда научити ми ся судьбам правды Твоея. 8Оправдания Твоя сохраню, не остави мене до зела. 9В чесом исправит юнейший путь свой; внегда сохранити словеса Твоя. 10Всем сердцем моим взысках Тебе, не отрини мене от заповедей Твоих. 11В сердце моем скрых словеса Твоя, яко да не согрешу Тебе. 12Благословен еси, Господи: научи мя оправданием Твоим. 13Устнама моима возвестих вся судьбы уст Твоих. 14На пути свидений Твоих насладихся, яко о всяком богатстве. 15В заповедех Твоих поглумлюся**, и уразумею пути Твоя. 16Во оправданиих Твоих поучуся, не забуду словес Твоих. 17Воздаждь рабу Твоему: живи мя, и сохраню словеса Твоя. 18Открый очи мои, и уразумею чудеса от закона Твоего. 19Пришлец аз есмь на земли: не скрый от мене заповеди Твоя. 20Возлюби душа моя возжелати судьбы Твоя на всякое время. 21Запретил еси гордым: прокляти уклоняющиися от заповедей Твоих. 22Отьими от мене понос*** и уничижение, яко свидений Твоих взысках. 23Ибо седоша князи, и на мя клеветаху, раб же Твой глумляшеся во оправданиих Твоих: 24Ибо свидения Твоя поучение мое есть, и совети мои оправдания Твоя. 25Прильпе земли душа моя: живи мя по словеси Твоему. 26Пути моя возвестих, и услышал мя еси: научи мя оправданием Твоим: 27Путь оправданий Твоих вразуми ми, и поглумлюся в чудесех Твоих. 28Воздрема душа моя от уныния: утверди мя в словесех Твоих. 29Путь неправды отстави от мене, и законом Твоим помилуй мя. 30Путь истины изволих, и судьбы Твоя не забых. 31Прилепихся свидением Твоим, Господи, не посрами мене. 32Путь заповедей Твоих текох, егда расширил еси сердце мое. 33Законоположи мне, Господи, путь оправданий Твоих, и взыщу и выну: 34Вразуми мя, и испытаю закон Твой, и сохраню и всем сердцем моим. 35Настави мя на стезю заповедей Твоих, яко тую восхотех. 36Приклони сердце мое во свидения Твоя, а не в лихоимство. 37Отврати очи мои, еже не видети суеты, в пути Твоем живи мя. 38Постави рабу Твоему слово Твое в страх Твой. 39Отьими поношение мое, еже непщевах: яко судьбы Твоя благи. 40Се возжелах заповеди Твоя, в правде Твоей живи мя. 41И да приидет на мя милость Твоя, Господи, спасение Твое по словеси Твоему. 42И отвещаю поношающым ми слово: яко уповах на словеса Твоя. 43И не отьими от уст моих словесе истинна до зела, яко на судьбы Твоя уповах. 44И сохраню закон Твой выну, в век и в век века. 45И хождах в широте, яко заповеди Твоя взысках. 46И глаголах о свидениих Твоих пред цари, и не стыдяхся: 47И поучахся в заповедех Твоих, яже возлюбих зело: 48И воздвигох руце мои к заповедем Твоим, яже возлюбих, и глумляхся во оправданиих Твоих. 49Помяни словеса Твоя рабу Твоему, ихже упование дал ми еси. 50То мя утеши во смирении моем, яко слово Твое живи мя. 51Гордии законопреступоваху до зела: от закона же Твоего не уклонихся. 52Помянух судьбы Твоя от века, Господи, и утешихся. 53Печаль прият мя от грешник, оставляющих закон Твой. 54Пета бяху мне оправдания Твоя, на месте пришельствия моего. 55Помянух в нощи имя Твое, Господи, и сохраних закон Твой. 56Сей бысть мне, яко оправданий Твоих взысках. 57Часть моя еси, Господи, рех сохранити закон Твой. 58Помолихся лицу Твоему всем сердцем моим: помилуй мя по словеси Твоему. 59Помыслих пути Твоя, и возвратих нозе мои во свидения Твоя. 60Уготовихся и не смутихся сохранити заповеди Твоя. 61Ужя грешник обязашася мне, и закона Твоего не забых. 62Полунощи востах исповедатися Тебе о судьбах правды Твоея. 63Причастник аз есмь всем боящымся Тебе, и хранящым заповеди Твоя. 64Милости Твоея, Господи, исполнь земля: оправданием Твоим научи мя. 65Благость сотворил еси с рабом Твоим, Господи, по словеси Твоему. 66Благости, и наказанию и разуму научи мя, яко заповедем Твоим веровах. 67Прежде даже не смирити ми ся, аз прегреших: сего р

    Смотрите также:

    Все тексты Псалтирь >>>

    Kafisma sedmayanadesyat

    Hallelujah , 118 .

    1Blazheni undefiled in the way , * not.We in the law of the Lord . 2Blazheni ispytayuschii svideniya His whole heart seek Him, 3He making bo lawlessness in Puteh His hodish . 4Ty hast commanded thy commandments Saveor exceedingly . 5Daby fix my putie , Saveor Your excuses . 6Togda not be ashamed , vnegda regard to be E for all the commandments of Your . 7Ispovemsya thee in right-hand heart vnegda nauchiti E smiling fate of Thy truth . Your 8Opravdaniya keep not forsake me to Zela . 9B chesom correct yuneyshy his way ; vnegda Saveor words of yours. 10Vsem my heart longing for you, do not abhor Me from thy commandments . 11B my heart the words of Thy skryh , that I may not sin against Thee. 12Blagosloven art Thou, O Lord : teach me Thy statutes . 13Ustnama my erect the whole fate of thy mouth . 14Na way svideny Your Enjoy , Thou of all riches . 15B zapovedeh Your poglumlyusya ** , and understand the way of thy covenant. 16Vo excuse thy learn , forget thy verbiage . 17Vozdazhd thy servant : live me, and will keep the words of Thy . 18Otkry my eyes , and understand the wonders of thy law. 19Prishlets az am on the ground: not concealed thy commandments from me . 20Vozlyubi my soul vozzhelati Your destiny at all times . 21Zapretil Thou proud : Curse uklonyayuschiisya from thy commandments . 22Otimi from me diarrhea *** and affliction , Thou svideny thy longing for . 23Ibo sedosha princes , and upon me klevetahu , thy servant glumlyashesya in thy excuse : 24Ibo svideniya Your my lesson there , and my counsels Your excuses . 25Prilpe land my soul live on me for thy sayings . 26Puti my erect , and hast heard on me : teach me Thy statutes : 27Put excuses Your E enlighten and poglumlyusya chudeseh in Thy . 28Vozdrema my soul from sadness : strengthen on me in thy sloveseh . 29Put unrighteousness trailing from me , and thy law have mercy on me . 30Put truth thou wilt , and your destiny is not zabyh . 31Prilepihsya svideniem thy Lord, do not be ashamed Me . 32Put tekoh thy commandments , when thou hast expanded my heart . 33Zakonopolozhi me, O Lord , the way of thy justifications , and I will punish and pull out : 34Vrazumi me, and try out your law , and to preserve and with all my heart . 35Nastavi on me on the path of thy commandments , Thou fifth voskhoteh . 36Prikloni my heart in Your svideniya , rather than extortion . 37Otvrati mine eyes from beholding vanity hedgehog , in thy way , live on me . 38Postavi thy servant thy word in thy fear . 39Otimi my reproach hedgehog nepschevah : Thou Thy fate are good . 40Se vozzhelah Your commandments , in thy righteousness, I live on me . 41I come, Thy mercy upon me , O Lord, thy salvation, according to thy sayings . 42I otveschayu ponoshayuschym E word: Thou relying on the words of Thy . 43I do not otimi from the words of my mouth are true to Zela , as it is in your destiny UPOV. 44I keep thy law pull out , in the age and for ever and ever . 45I hozhdah in latitude , for through Your commandments longing for . 46I verbs of svideniih thy before kings , and not be ashamed : 47I zapovedeh learn in thy ordeal has loved exceedingly : 48I vozdvigoh rutse my unto thy commandments , Thou shalt love the ordeal , and glumlyahsya in thy justification . 49Pomyani words of thy servant, ihzhe hope hast given mi . 50To be comforted on me in my humility , Thou Thy word live on me . 51Gordii zakonoprestupovahu to Zela from thy law is not bias. 52Pomyanuh Your destiny for ever , O Lord, and shall be comforted . 53Pechal convert to me from the wicked that forsake thy law . 54Peta byahu excuse me Thine in place prishelstviya mine. 55Pomyanuh in the night thy name , O Lord, save thy law . 56Sey byst me , Thou thy longing for excuses . 57Chast my art Thou, O Lord, PEX Saveor thy law . 58Pomolihsya thy face with all my heart : have mercy on me in thy sayings . 59Pomyslih Your way , and came back in my noze svideniya Your . 60Ugotovihsya and do not hesitate to Saveor Your commandments . 61Uzhya sinner obyazashasya me , and thy law is not zabyh . 62Polunoschi Eastern ispovedatisya you the truth about the fate of yours. 63Prichastnik I am the all boyaschymsya You and Your commandments stored . 64Milosti Thine , O Lord, fulfill the earth : Thy teach me . 65Blagost hast made ​​thy servant , O Lord , in thy sayings . 66Blagosti , and punishment and reason teach me, for thy commandments Verov . 67Prezhde not even smiriti E camping, az sinned : this p

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет