Текст песни Борис и Галина Вайханские - Рождественская баллада для морских пиратов
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Стихи Жозепа Карнэ в переводе с каталонского Павла Грушко; музыка Бориса Вайханского Море каждое на дне своем, на дне сердце мрачное-премрачное таит. Пожирает рыбку-кильку рыба-кит, все дельфины добродушны лишь во сне, все дельфины добродушны лишь во сне, а сирены миловидны лишь на вид. Море каждое на дне своем, на дне сердце мрачное-премрачное таит. Уверяют мудрецы-размудрецы: остров белый-перебелый в море есть, коли кто на нем надумает осесть – для жилья-былья на нем не раздворцы, для жилья-былья на нем не раздворцы, а дырявый хлев: откуда он – Бог весть. Уверяют мудрецы-размудрецы: остров белый-перебелый в море есть. На лугу растут цветы-перецветы, и от птиц-перепелиц пестро вокруг, а в хлеву дырявом – дама и супруг, и дитя, необычайной красоты, и дитя, необычайной красоты, гладит, стало быть, барашков и пичуг. На лугу растут цветы-перецветы, и от птиц-перепелиц пестро вокруг. Три восточных-превосточных корабля груды снега-переснега привезли, три раскошных-прероскошных короля поднесли ему дары своей земли, поднесли ему дары своей земли. Так и блещут румпеля и брамселя. Три восточных-превосточных корабля груды снега-переснега привезли. Рыбку-кильку не поймала рыба-кит, птица чайка в небе весело кричит, маяками в небе звездочки горят. Размышляя о пристанище, пират улыбается и больше не ворчит. Рыбку-кильку не поймала рыба-кит, рыбку-кильку не поймала рыба-кит, птица чайка в небе весело кричит! Смотрите также:Все тексты Борис и Галина Вайханские >>> |
|
Poems by Joseph Carne
translated from Catalan Pavel Grushko;
music by Boris Vaykhansky
Each sea at its bottom, at the bottom
a gloomy, gloomy heart hides.
A whale fish devours a spratfish
all dolphins are good-natured only in a dream
all dolphins are good-natured only in a dream
and sirens are pretty only in appearance.
Each sea at its bottom, at the bottom
a gloomy, gloomy heart hides.
Assure the wise sages:
the island is white-overgrown in the sea,
if anyone decides to settle on it -
for dwelling on it, it’s not the rulers,
for dwelling on it, it’s not the rulers,
and a holey barn: where is he - God knows.
Assure the wise sages:
The island is white-overgrown in the sea.
In the meadow, blooming flowers grow,
and from quail birds motley around,
and in a stable full of holes - a lady and a spouse,
and a child of extraordinary beauty
and a child of extraordinary beauty
stroking, therefore, lamb and pichug.
In the meadow, blooming flowers grow,
and from quail birds motley around.
Three east-east ships
piles of snow-snow brought
three luxurious-kings of luxury
brought him the gifts of their land,
brought him the gifts of their land.
So shine tiller and brahmsel.
Three east-east ships
piles of snow-snow brought.
The sprat fish was not caught by the whale fish,
bird seagull in the sky screams cheerfully
with lighthouses in the sky, the stars burn.
Meditating on a haven, pirate
smiles and no longer grumbles.
The sprat fish was not caught by the whale fish,
the sprat fish was not caught by the whale fish,
A seagull bird in the sky is screaming fun!