Текст песни AudioBook - Charles Dickens - A Christmas Carol - Stave 3
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Stave 3: The Second of the Three Spirits Awaking in the middle of a prodigiously tough snore, and sitting up in bed to get his thoughts together, Scrooge had no occasion to be told that the bell was again upon the stroke of One. He felt that he was restored to consciousness in the right nick of time, for the especial purpose of holding a conference with the second messenger dispatched to him through Jacob Marley's intervention. But, finding that he turned uncomfortably cold when he began to wonder which of his curtains this new spectre would draw back, he put them every one aside with his own hands, and lying down again, established a sharp look-out all round the bed. For, he wished to challenge the Spirit on the moment of its appearance, and did not wish to be taken by surprise, and made nervous. Gentlemen of the free-and-easy sort, who plume themselves on being acquainted with a move or two, and being usually equal to the time-of-day, express the wide range of their capacity for adventure by observing that they are good for anything from pitch-and-toss to manslaughter; between which opposite extremes, no doubt, there lies a tolerably wide and comprehensive range of subjects. Without venturing for Scrooge quite as hardily as this, I don't mind calling on you to believe that he was ready for a good broad field of strange appearances, and that nothing between a baby and rhinoceros would have astonished him very much. Now, being prepared for almost anything, he was not by any means prepared for nothing; and, consequently, when the Bell struck One, and no shape appeared, he was taken with a violent fit of trembling. Five minutes, ten minutes, a quarter of an hour went by, yet nothing came. All this time, he lay upon his bed, the very core and centre of a blaze of ruddy light, which streamed upon it when the clock proclaimed the hour; and which, being only light, was more alarming than a dozen ghosts, as he was powerless to make out what it meant, or would be at; and was sometimes apprehensive that he might be at that very moment an interesting case of spontaneous combustion, without having the consolation of knowing it. At last, however, he began to think -- as you or I would have thought at first; for it is always the person not in the predicament who knows what ought to have been done in it, and would unquestionably have done it too -- at last, I say, he began to think that the source and secret of this ghostly light might be in the adjoining room, from whence, on further tracing it, it seemed to shine. This idea taking full possession of his mind, he got up softly and shuffled in his slippers to the door. The moment Scrooge's hand was on the lock, a strange voice called him by his name, and bade him enter. He obeyed. It was his own room. There was no doubt about that. But it had undergone a surprising transformation. The walls and ceiling were so hung with living green, that it looked a perfect grove; from every part of which, bright gleaming berries glistened. The crisp leaves of holly, mistletoe, and ivy reflected back the light, as if so many little mirrors had been scattered there; and such a mighty blaze went roaring up the chimney, as that dull petrifaction of a hearth had never known in Scrooge's time, or Marley's, or for many and many a winter season gone. Heaped up on the floor, to form a kind of throne, were turkeys, geese, game, poultry, brawn, great joints of meat, sucking-pigs, long wreaths of sausages, mince-pies, plum-puddings, barrels of oysters, red-hot chestnuts, cherry-cheeked apples, juicy oranges, luscious pears, immense twelfth-cakes, and seething bowls of punch, that made the chamber dim with their delicious steam. In easy state upon this couch, there sat a jolly Giant, glorious to see:, who bore a glowing torch, in shape not unlike Plenty's horn, and held it up, high up, to shed its light on Scrooge, as he came peeping round the door. "Come in!" exclaimed the Ghost. "Come in, and know me better, man." Scro Смотрите также:
Все тексты AudioBook - Charles Dickens >>> |
|
Клепка 3 : второй из трех Духов
Проснувшись в середине необыкновенно жесткой храпа , и, сидя в постели , чтобы получить свои мысли вместе , Скрудж не было случая, чтобы быть сказанным, что колокол был снова на ход One . Он чувствовал, что он был восстановлен в сознание в нужном самый последний момент , за особой целью проведения конференции с вторичного мессенджера отправляется с ним через интервенции Джейкоба Марли . Но , обнаружив, что он повернулся неприятно холодным , когда он начал задаваться вопросом , какие из его штор этот новый призрак бы отступают , он положил их каждого в сторону своими руками , и лежа снова , создана острый взгляд - все вокруг кровати . Для , он хотел , чтобы бросить вызов Духа на момент своего возникновения , и не хотел , чтобы быть застигнуты врасплох , и нервничать .
Джентльмены на свободных и легко рода , которые кичатся , ознакомившись с переездом или два , и быть , как правило, равна время- день , выразить широкий спектр их возможностей для приключений , заметив, что они хороши для что угодно, от кромешной и - броске на неумышленное убийство ; между которыми противоположные крайности , без сомнения , лежит терпимо широкий и полный спектр предметов . Без углубляясь для Скруджа совсем как смело , как это , я не возражаю, призывая вас поверить, что он был готов к хорошей широкой области странных выступлений , и что ничего между ребенком и носорога бы не удивило его очень много.
Теперь , готовится для чего угодно , он не был с помощью любых средств , полученных за бесценок ; и , следовательно , когда Белл ударил одного , и появился не форма , он был доставлен с насильственной приступе трепетом . Пять минут, десять минут ,четверть часа прошло , пока ничего не вышло . Все это время , он лежал на своей постели , в самую суть и центре пламени румяной света, который струился на него , когда часы провозгласил час ; и которые , будучи только света , было более тревожным , чем десятка призраков , как он был бессилен понять, что он имел в виду , или будет в ; и иногда опасаются, что он может быть в тот момент интересный случай самовозгорания , не имея утешение , зная его . Наконец , однако, он начал думать - как вы или я бы подумал сначала ; для это всегда человек не в затруднительном положении , который знает , что должно было быть сделано в нем , и будет , безусловно, сделали это слишком - наконец , я говорю , он начал думать , что источник и секрет этого призрачном свете мог бы быть в соседней комнате , откуда , на дальнейшее отслеживание его , казалось, до блеска. Эта идея в полной владение его мнению, он встал и тихо перемешиваются в туфлях к двери .
В тот момент, рука Скруджа был на замке ,странный голос называют его по имени , и предложил ему войти. Он повиновался .
Это была его собственная комната . Существовал никаких сомнений по этому поводу. Но она претерпела удивительную трансформацию . Стены и потолок были так увешаны жить зеленый , что это выглядело идеальный роща ; от каждой части которого , яркие блестящие ягоды блестели . Четкие листья падуба, омелы, и плющ отражается свет , как будто так много маленьких зеркал были разбросаны там ; и такой могучий пожар пошел рев в трубу , так как это скучно окаменение из очага никогда не знал в момент Скруджа , или Марли , или для многих и многихзимний сезон пошел . С горкой на полу , чтобы сформировать своего рода трон , были индюки , гуси , игра , птицы , мускулы , большие соединения мяса , поросят , длинные венки из колбас, фарша - пироги, сливы - пудинги, баррелей устриц , раскаленные каштаны, вишни щеками яблоки, сочные апельсины, сочные груши, огромные двенадцатого - торты, и бурлит чаши пунша , которые сделаликамеры яркость с их восхитительной пара . В легкой состояние при этом диване , сидел веселый гигант , славный видеть :, которая родила пылающий факел , в форме мало чем отличается от рога большим , и поднял его вверх , высоко , чтобы пролить свой свет на Скруджа , как он пришел выглядывает в дверь .
& Quot ; Приходите в & Quot ! ; воскликнул Духа . & Quot ; Входите, и знают меня лучше , человек и цит. ;
SCRo