Текст песни Валичон Азизов - Адибачон
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Бо еди туям , ту кай биеи кай биеи Хар чо ки равам хаелиям хаелиям Бо еди туям , ту кай биеи кай биеи Хар чо ки равам хаелиям хаелиям Бар ту чи кам буд ки карди хатое .. Бар чони азизи хеш намуди чафое .. Бар ту чи кам буд ки карди хатое .. Бар чони азизи хеш намуди чафое .. Адибачони ман, рафти аз чахони ман Адибачони ман, рафти аз чахони ман Еди ту бошад ба сар, номи ту дар забони ман Еди ту бошад ба сар, номи ту дар забони ман Худое ин чафое сари арш надидам Чи дарди бедавое , худое худои охир ин чи чафое.. Сари арш надидам чи дарди бедавое... Ба умеди дидор , рузи ман шаби тор .. Ба умеди дидор , рузи ман шаби тор .. Бихишти човидона, бихохам бар ту эй ер Бихишти човидона, бихохам бар ту эй ер Адибачони ман, рафти аз чахони ман Адибачони ман, рафти аз чахони ман Еди ту бошад ба сар, номи ту дар забони ман Еди ту бошад ба сар, номи ту дар забони ман Нахохам чусту ере, буди бар ман бахоре Хазон гашти азизам намонд дар дил кароре... Нахохам чусту ере, буди бар ман бахоре Хазон гашти азизам намонд дар дил кароре, Намонд дар дил кароре, намонд дар дил кароре.... Адибачони ман, рафти аз чахони ман Адибачони ман, рафти аз чахони ман Еди ту бошад ба сар, номи ту дар забони ман Еди ту бошад ба сар, номи ту дар забони ман |
|
С моей семью, когда ты придешь, когда ты придешь
Куда бы я ни пошел, я мечтаю
С моей семью, когда ты придешь, когда ты придешь
Куда бы я ни пошел, я мечтаю
Что ты сделал не так?
На твоей родной душе ..
Что ты сделал не так?
На твою милую душу ..
Мои писатели, курс моего мира
Мои писатели, курс моего мира
Эди твоя голова, твое имя на моем языке
Эди твоя голова, твое имя на моем языке
Боже, я никогда не видел такого на троне
Какая боль в заднице, боже мой, какая боль ... Я не видел боли в голове ...
Надеюсь увидеть тебя, мой день - темная ночь ..
Надеюсь увидеть тебя, мой день - темная ночь ..
Вечного рая желаю тебе, земля
Вечного рая желаю тебе, земля
Мои писатели, курс моего мира
Мои писатели, курс моего мира
Эдди твоя голова, твое имя на моем языке
Эди твоя голова, твое имя на моем языке
Я не хочу быть для себя источником
Милая, в моем сердце не осталось решения ...
Я не хочу быть для себя источником
Милая моя, в душе нет решения,
Нет решения в сердце, нет решения в сердце ...
Мои писатели, курс моего мира
Мои писатели, курс моего мира
Эди твоя голова, твое имя на моем языке
Эди твоя голова, твое имя на моем языке