Текст песни Виктор Череповский - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 44
Просмотров: 5
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Виктор Череповский - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 44, а также перевод песни и видео или клип.
Когда бы мыслью стала эта плоть, — О, как легко, наперекор судьбе, Я мог бы расстоянье побороть И в тот же миг перенестись к тебе. Будь я в любой из отдаленных стран, Я миновал бы тридевять земель. Пересекают мысли океан С той быстротой, с какой наметят цель. Пускай моя душа — огонь и дух, Но за мечтой, родившейся в мозгу, Я, созданный из элементов двух — Земли с водой, — угнаться не могу. Земля, — к земле навеки я прирос, Вода, — я лью потоки горьких слез. Перевод С. Маршака Смотрите также:
Все тексты Виктор Череповский - Диане Гамидовой >>> |
|
When would this flesh become a thought, -
Oh, how easy, in spite of fate,
I could overcome the distance
And at the same moment be transferred to you.
Whether I am in any of the distant countries,
I would have passed the distant lands.
Thoughts cross the ocean
With the speed with which the goal is set.
Let my soul be fire and spirit,
But behind a dream born in the brain
I am created from two elements -
Earth with water - I can't keep up.
Earth, - I have grown to the ground forever,
Water, I pour streams of bitter tears.
Translated by S. Marshak