Текст песни Joe Dassen - La Femme Ideale
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
La Femme Idéale (оригинал Joe Dassin) Идеальная женщина (перевод Amethyst) Toi qui n'es pas parfaite Ты, та, кто несовершенна, Qui es la fleur du mal Та, кто воплощение зла, - La plus belle peut-être Возможно самая прекрасная. Tu es la femme idéale Ты – моя идеальная женщина. Tu as tous les défauts de la terre Ты – воплощение всех изъянов на земле, Tu parles trop vite ou de travers Ты говоришь слишком быстро или наперекор, Mais de toutes les femmes Но всем женщинам C'est toi que je préfère Я предпочитаю лишь тебя. Angélina, j'en connais Анжелина, я знаю trop de sentimentales Слишком много сентиментальных особ, Qui vous entourent d'un amour banal Что окружают вас обыденной любовью, D'un univers sans étoiles Беззвездной Вселенной. Angélina, j'en connais mille, Анжелина, я знаю тысячи таких, je n'en connais pas Я не знаю их... Elles sont sincères, je ne crois que toi Они искренние, в отличие от тебя. Elles sont belles et je te vois, c'est toi que je vois Они прекрасны, но я вижу тебя, замечаю лишь тебя. Toi qui n'est pas parfaite Ты, та, кто несовершенна, Qui est la fleur du mal Та, кто воплощение зла, - La plus belle peut-être Возможно самая прекрасная. Tu es la femme idéale Ты – моя идеальная женщина. Tu as tous les défauts de la terre Ты – воплощение всех изъянов на земле, Tu parles trop vite ou de travers Ты говоришь слишком быстро или наперекор, Mais de toutes les femmes Но всем женщинам C'est toi que je préfère Я предпочитаю лишь тебя. Angélina, entre l'enfer et le paradis Анжелина, меж адом и раем Tu m'as fais faire toutes les folies Ты заставила меня совершить все безумства. Tu m'as volé mes amis Ты украла моих друзей. Angélina, tu n'as Анжелина, в тебе, vraiment ni loi ni morale В самом деле, нет ни морали, ни закона. Cœur de fourmis, tête de cigale Ты – муравьиное сердце и голова цикады, Mais tu es la femme idéale, la femme idéale Но ты моя идеальная женщина, идеальная женщина. Toi qui n'est pas parfaite Ты, та, кто несовершенна, Qui est la fleur du mal Та, кто воплощение зла, - La plus belle peut-être Возможно самая прекрасная. Tu es la femme idéale Ты – моя идеальная женщина. Смотрите также:
Все тексты Joe Dassen >>> |
|
La Femme Idéale (Original Joe Dassin)
The ideal woman (translated Amethyst)
Toi qui n'es pas parfaite
You're the one who is imperfect,
Qui es la fleur du mal
One who is evil incarnate -
La plus belle peut-être
Perhaps the most beautiful.
Tu es la femme idéale
You - my ideal woman.
Tu as tous les défauts de la terre
You - the embodiment of all the flaws on the ground,
Tu parles trop vite ou de travers
You're talking too fast or defiance,
Mais de toutes les femmes
But all women
C'est toi que je préfère
I prefer to only you.
Angélina, j'en connais
Angelina, I know
trop de sentimentales
Too much sentimental persons,
Qui vous entourent d'un amour banal
That surround you everyday love,
D'un univers sans étoiles
Starless universe.
Angélina, j'en connais mille,
Angelina, I know thousands of such
je n'en connais pas
I do not know them ...
Elles sont sincères, je ne crois que toi
They are sincere, unlike you.
Elles sont belles et je te vois, c'est toi que je vois
They are beautiful, but I see you only notice you.
Toi qui n'est pas parfaite
You're the one who is imperfect,
Qui est la fleur du mal
One who is evil incarnate -
La plus belle peut-être
Perhaps the most beautiful.
Tu es la femme idéale
You - my ideal woman.
Tu as tous les défauts de la terre
You - the embodiment of all the flaws on the ground,
Tu parles trop vite ou de travers
You're talking too fast or defiance,
Mais de toutes les femmes
But all women
C'est toi que je préfère
I prefer to only you.
Angélina, entre l'enfer et le paradis
Angelina, between heaven and hell
Tu m'as fais faire toutes les folies
You made me do all the crazy things.
Tu m'as volé mes amis
You stole my friends.
Angélina, tu n'as
Angelina, you,
vraiment ni loi ni morale
In fact, there is no morality or law.
Cœur de fourmis, tête de cigale
You - ant heart and head cicadas,
Mais tu es la femme idéale, la femme idéale
But you are my ideal woman, the ideal woman.
Toi qui n'est pas parfaite
You're the one who is imperfect,
Qui est la fleur du mal
One who is evil incarnate -
La plus belle peut-être
Perhaps the most beautiful.
Tu es la femme idéale
You - my ideal woman.