• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Milen Farmer - Без названия

    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Milen Farmer - Без названия, а также перевод песни и видео или клип.
    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Mes moindres soupirs
    Se métaphysiquent...
    J'ai dans mon ciel
    Des tonnes de célestes
    M'accroche aux ailes...
    Et tombe l'ange Gabriel!

    Obsédée du pire
    Un peu trop physique...
    L'envie de frémir
    Est pharaonique!
    ...fi de l'ascèse!
    Ma vie s'enténèbre
    Moi sans la langue
    Sans sexe je m'exangue!

    L'amour, c'est rien!
    Quand c'est politiquement correct
    On s'aime bien,
    On n'sait même plus quand on se blesse
    L'amour c'est rien
    Quand tout est sexuellement correct
    On s'ennuie bien
    On crie avant pour qu'ça s'arrête

    La vie n'est rien...
    Quand elle est tiède!
    Elle se consume et vous bascule
    Le sang en cendre de cigarette.
    La vie est bien...
    Elle est de miel!
    Quand elle s'acide de dynamite
    Qui m'aime me suive!

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Mes moindres soupirs
    Se métaphysiquent...
    J'ai dans la tête
    Des tonnes de pirouettes
    Le saut de l'ange
    N'a pour moi rien d'étrange

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Partager mes rires
    Plutôt plutoniques
    J'ai dans ma sphère
    Un effet de serre
    Mon sang bouillonne
    Je bout de tout, en somme Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Мои малейшие вздохи
    Становятся метафизическими...
    У меня на небе
    Множество небесного
    Я задеваю за крылья...
    И сбрасываю ангела Гавриила!

    Озабоченная худшим
    Чуть слишком физическая...
    Желание дрожать
    Фараоновское!
    …фи аскетизму!
    Моя жизнь теряется в потемках
    Без языка
    Без секса я обескровлена

    Любовь - ничто!
    Когда она политкорректна
    В общем-то, любим
    Даже не зная, когда раним друг друга
    Любовь ничто
    Когда все сексуально корректно
    Скучаем, в общем-то,
    Кричим заранее, чтобы все закончилось

    Жизнь ничто…
    Когда она умеренна!
    Она истлевает и превращает
    Вашу кровь в сигаретный пепел
    Жизнь хороша…
    Она как мед!
    Когда она взрывается, как динамит
    Кто любит меня, понимает!

    Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Мои малейшие вздохи
    Становятся метафизическими...
    У меня в голове
    Множество пируэтов
    Прыжок ангела 1)
    Для меня совсем не странный

    Озабоченная худшим
    И не слишком многословная
    Разделить мои смешки
    Довольно-таки, глубинные 2)
    В моей сфере
    Тепличный эффект
    Моя кровь кипит
    Я вскипаю ото всего, в общем 3)

    1) Вообще, 'le saut de l'ange' - 'прыжок с расставленными руками'. Но учитывая количество околорелигиозной лексики в песне, я сознательно оставил 'прыжок ангела'.
    2) Фонетическая игра слов: - 'plutôt plus tonique' - 'довольно-таки энергичные'; - 'plutôt plutôt nique' - 'лучше, лучше трахни'.
    3) Фонетическая игра слов: 'je boude tout, en somme' - 'в общем, ничем мне не угодишь'.

    Автор перевода: Александр Чертков (atch-ramirez)

    Смотрите также:

    Все тексты Milen Farmer >>>

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Mes moindres soupirs
    Se métaphysiquent ...
    J'ai dans mon ciel
    Des tonnes de célestes
    M'accroche aux ailes ...
    Et tombe l'ange Gabriel!

    Obsédée du pire
    Un peu trop physique ...
    L'envie de frémir
    Est pharaonique!
    ... fi de l'ascèse!
    Ma vie s'enténèbre
    Moi sans la langue
    Sans sexe je m'exangue!

    L'amour, c'est rien!
    Quand c'est politiquement correct
    On s'aime bien,
    On n'sait même plus quand on se blesse
    L'amour c'est rien
    Quand tout est sexuellement correct
    On s'ennuie bien
    On crie avant pour qu'ça s'arrête

    La vie n'est rien ...
    Quand elle est tiède!
    Elle se consume et vous bascule
    Le sang en cendre de cigarette.
    La vie est bien ...
    Elle est de miel!
    Quand elle s'acide de dynamite
    Qui m'aime me suive!

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Mes moindres soupirs
    Se métaphysiquent ...
    J'ai dans la tête
    Des tonnes de pirouettes
    Le saut de l'ange
    N'a pour moi rien d'étrange

    Obsédée du pire
    Et pas très prolixe
    Partager mes rires
    Plutôt plutoniques
    J'ai dans ma sphère
    Un effet de serre
    Mon sang bouillonne
    Je bout de tout, en somme Concerned worst
    And not too wordy
    My slightest sighs
    Become metaphysical ...
    I on the sky
    multitude of the heavenly
    I'm hurting for the wings ...
    And resets the angel Gabriel !

    Concerned about the worst
    A little too physical ...
    desire to tremble
    Pharaonic !
    Fi ... asceticism !
    My life is lost in the dark
    without language
    Without sex I bled dry

    Love - nothing !
    When it politically correct
    In general, love
    Even not knowing when we wound each other
    love nothing
    When all sexually correctly
    Miss , in general,
    Shout in advance to all over

    Life is nothing ...
    When it is mild !
    It decays and turns
    Your blood in cigarette ash
    Life is good ...
    It is like honey !
    When it explodes like dynamite
    Who loves me , understand!

    Concerned about the worst
    And not too wordy
    My slightest sighs
    Become metaphysical ...
    In my head
    set of pirouettes
    Jump angel 1)
    For me is not strange

    Concerned about the worst
    And not too wordy
    Share my laughter
    Rather , depth 2)
    In my field
    greenhouse effect
    My blood boils
    I effervesce from everything , a total of 3 )

    1) Generally , 'le saut de l'ange' - ' jump apart with his hands .' But given the amount of okoloreligioznoy vocabulary in the song , I deliberately left ' jump angel ' .
    2) Phonetic pun : - 'plutôt plus tonique' - ' rather vigorous '; - 'Plutôt plutôt nique' - ' better, better , fuck ' .
    3) Phonetic pun : 'je boude tout, en somme' - ' in general, does not please me . "

    Translation by Alexander Chertkov (atch-ramirez)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет