• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nilda Fernandez - Les anarchistes

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Nilda Fernandez - Les anarchistes, а также перевод песни и видео или клип.
    Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    La plupart Espagnols allez savoir pourquoi
    Faut croire qu'en Espagne on ne les comprend pas
    Les anarchistes



    Их нет и одного на сотню, тем не менее, они существуют;
    Большинство испанцев, ступайте узнать, почему
    Следует верить, что в Испании их не понимают,
    Анархистов

    Ils ont tout ramassé
    Des beignes et des pavés
    Ils ont gueulé si fort
    Qu'ils peuvent gueuler encore
    Ils ont le coeur devant
    Et leurs rêves au mitan
    Et puis l'âme toute rongée
    Par des foutues idées

    На них обрушивались все
    Затрещины и камни;
    Они протестовали так громко,
    Что все еще могут протестовать.
    У них сердце спереди,
    И мечты – посредине,
    А вся душа источена
    Загубленными идеями.

    Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    La plupart fils de rien ou bien fils de si peu
    Qu'on ne les voit jamais que lorsqu'on a peur d'eux
    Les anarchistes

    Их нет и одного на сотню, но все-таки они существуют,
    В большинстве своем, дети ничто или же дети столь немногих,
    Что их видят лишь когда боятся их,
    Анархистов

    Ils sont morts cent dix fois
    Pour que dalle et pourquoi?
    Avec l'amour au poing
    Sur la table ou sur rien
    Avec l'air entêté
    Qui fait le sang versé
    Ils ont frappé si fort
    Qu'ils peuvent frapper encore

    Они мертвы уже 110 раз,
    За что и почему?
    С любовью в кулаке На столе или на чем,
    С упрямым видом,
    Что заставляет пролиться кровь,
    Они били так сильно,
    Что все еще могут бить.

    Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    Et s'il faut commencer par les coups de pied au cul
    Faudrait pas oublier que ça descend dans la rue
    Les anarchistes

    Их нет и одного на сотню, но они существуют,
    И если нужно начать с ударов ногой в задницу,
    Не стоит забывать, что это выходят на улицу
    Анархисты.

    Ils ont un drapeau noir
    En berne sur l'Espoir
    Et la mélancolie
    Pour traîner dans la vie
    Des couteaux pour trancher
    Le pain de l'Amitié
    Et des armes rouillées
    Pour ne pas oublier

    У них черное знамя,
    Приспущенное по Надежде,
    И меланхолия,
    Чтобы скитаться по жизни,
    Ножи, чтобы резать
    Хлеб Дружбы,
    И заржавевшее оружие,
    Чтобы не забывать о том,

    Qu'y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    Et qu'ils se tiennent bien le bras dessus bras dessous
    Joyeux et c'est pour ça qu'ils sont toujours debout
    Les anarchists

    Что их нет и одного на сотню, но они существуют,
    И что хотя они крепко держат друг друга за руки,
    Радостные, и именно поэтому они всегда стоят прямо,
    Анархисты.

    Смотрите также:

    Все тексты Nilda Fernandez >>>

    Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    La plupart Espagnols allez savoir pourquoi
    Faut croire qu'en Espagne on ne les comprend pas
    Les anarchistes



    Их нет и одного на сотню, тем не менее, они существуют;
    Большинство испанцев, ступайте узнать, почему
    Следует верить, что в Испании их не понимают,
    Анархистов

    Ils ont tout ramassé
    Des beignes et des pavés
    Ils ont gueulé si fort
    Qu'ils peuvent gueuler encore
    Ils ont le coeur devant
    Et leurs rêves au mitan
    Et puis l'âme toute rongée
    Par des foutues idées

    На них обрушивались все
    Затрещины и камни;
    Они протестовали так громко,
    Что все еще могут протестовать.
    У них сердце спереди,
    И мечты – посредине,
    А вся душа источена
    Загубленными идеями.

    Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    La plupart fils de rien ou bien fils de si peu
    Qu'on ne les voit jamais que lorsqu'on a peur d'eux
    Les anarchistes

    Их нет и одного на сотню, но все-таки они существуют,
    В большинстве своем, дети ничто или же дети столь немногих,
    Что их видят лишь когда боятся их,
    Анархистов

    Ils sont morts cent dix fois
    Pour que dalle et pourquoi?
    Avec l'amour au poing
    Sur la table ou sur rien
    Avec l'air entêté
    Qui fait le sang versé
    Ils ont frappé si fort
    Qu'ils peuvent frapper encore

    Они мертвы уже 110 раз,
    За что и почему?
    С любовью в кулаке На столе или на чем,
    С упрямым видом,
    Что заставляет пролиться кровь,
    Они били так сильно,
    Что все еще могут бить.

    Y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    Et s'il faut commencer par les coups de pied au cul
    Faudrait pas oublier que ça descend dans la rue
    Les anarchistes

    Их нет и одного на сотню, но они существуют,
    И если нужно начать с ударов ногой в задницу,
    Не стоит забывать, что это выходят на улицу
    Анархисты.

    Ils ont un drapeau noir
    En berne sur l'Espoir
    Et la mélancolie
    Pour traîner dans la vie
    Des couteaux pour trancher
    Le pain de l'Amitié
    Et des armes rouillées
    Pour ne pas oublier

    У них черное знамя,
    Приспущенное по Надежде,
    И меланхолия,
    Чтобы скитаться по жизни,
    Ножи, чтобы резать
    Хлеб Дружбы,
    И заржавевшее оружие,
    Чтобы не забывать о том,

    Qu'y'en a pas un sur cent et pourtant ils existent
    Et qu'ils se tiennent bien le bras dessus bras dessous
    Joyeux et c'est pour ça qu'ils sont toujours debout
    Les anarchists

    Что их нет и одного на сотню, но они существуют,
    И что хотя они крепко держат друг друга за руки,
    Радостные, и именно поэтому они всегда стоят прямо,
    Анархисты.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет