Текст песни Plastic Tree - Tefutefu
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Yume o kurikaesu Fukai yami ni chou Akirameru you ni kiesatta kimi no kage Tooku itazura ni Warau hari no tsuki Nukedasu jumon mo omoidasenakunaru Shizukesa ni wa Machikamaeta namida Kowarekaketa Amai jikan ni Kakera o chiribamete Kururi kururi Rasen o egaite wa Mayoitsuzukeru haoto oikakenagara Kiriri kiriri Furiko ga kishimu you na Kanashimi o tada nikunda Kuroi tane o maku Donna hana ga saku Shiranai furishite uso o tsuku boku no koe Douka mushibande Kokoro o ubatte Itsuka sameru made toumei na ne o hatte Nakusu koto mo Modoseshinai nara Karami tsuita Sheets no soko ni Konomama tojikomete Kurari kurari Shikai ga igamu no wa Mienai mono bakari o oikakeru kara Harari harari Midareteku minamo ni Hanabira ga hitotsu ochita Kururi kururi Rasen o egaite wa Mayoitsuzukeru haoto oikakenagara Kiriri kiriri Furiko ga kishimu you na Kanashimi o tada nikunda Kurari kurari Shikai ga igamu no wa Mienai mono bakari o oikakeru kara Harari harari Midareteku minamo ni Hanabira ga hitotsu ochita Kururi kururi Rasen o egaite wa Mayoitsuzukeru haoto oikakenagara Kiriri kiriri Furiko ga kishimu you na Kanashimi o tada nikunda Kanashimi o tada nikunda Kanashimi o tada————. I have the dream again, a butterfly in the depths of night, the image of you who has vanished and given up A joke in the distance, the grinning hook of a moon, I’m not able to remember the spell that has slipped away, too In the stillness, an anticipated tear Encasing fragments in the shattered time of naivety Around and around, drawing a screw, continuously losing my way while chasing after flapping wings Stiff, stiff, like a creaking pendulum, the sadness I have always hated I plant black seeds, I pretend not to know the sort of flower that will bloom and my voice speaks lies Somehow I’m being eaten up, my spirit snatched away, extending transparent roots until the day I wake If I can’t restore the things I’ve lost, I’ll remain trapped within these coiled bed sheets Suddenly, suddenly, my vision distorts, so I chase after the things I can’t see Gently, gently, disturbing the water’s surface, the petals fell one-by-one Turning, turning, I trace a screw, continuously losing my way chasing after flapping wings Stiff, stiff, like a creaking pendulum, the sadness I have always hated Suddenly, suddenly, my vision distorts, so I chase after the things I can’t see Gently, gently, disturbing the water’s surface, the petals fell one-by-one Turning, turning, I trace a screw, continuously losing my way chasing after flapping wings Stiff, stiff, like a creaking pendulum, the sadness I have always hated The sadness I have always————. Translated by bloom Смотрите также:
Все тексты Plastic Tree >>> |
|
Yume o kurikaesu Fukai yami ni chou Akirameru you ni kiesatta kimi no kage
Туку итазура ни Варау, хари но цуки, нукедасу джумон мо омоидасэнакунару
Сидзукэса ни ва Мачикамаэта намида
Kowarekaketa Amai jikan ni Kakera o chiribamete
Курури курури Расен о эгаите ва Майоицзукэру хаото оикакенагара
Кирири Кирири Фурико га кишиму ты на Канашими о тада никунда
Kuroi tane o maku Donna hana ga saku Shiranai furishite uso o tsuku boku no koe
Дука мушибанде Кокоро о убатте Ицука самеру из тумей на не о хатте
Накусу кото мо Модосешинай нара
Karami tsuita Sheets no soko ni Konomama tojikomete
Kurari kurari Shikai ga igamu no wa Mienai mono bakari o oikakeru kara
Харари харари Мидаретеку минамо ни Ханабира га хитоцу очита
Курури курури Расен о эгаите ва Майоицзукэру хаото оикакенагара
Кирири Кирири Фурико га кишиму ты на Канашими о тада никунда
Kurari kurari Shikai ga igamu no wa Mienai mono bakari o oikakeru kara
Харари харари Мидаретеку минамо ни Ханабира га хитоцу очита
Курури курури Расен о эгаите ва Майоицзукэру хаото оикакенагара
Кирири Кирири Фурико га кишиму ты на Канашими о тада никунда
Канашими о тада никунда
Канашими о тада ————.
У меня снова есть сон, бабочка в глубине ночи, образ тебя, который исчез и сдался
Шутка вдалеке, ухмыляющийся крючок луны, я тоже не могу вспомнить ускользнувшее заклинание
В тишине ожидаемая слеза
Заключение фрагментов в разрушенное время наивности
Вокруг и вокруг, ввинчивая винт, постоянно сбиваясь с пути, преследуя машущие крыльями
Жесткая, жесткая, как скрипящий маятник, печаль, которую я всегда ненавидел
Я сажаю черные семена, я притворяюсь, что не знаю, какой цветок распустится, и мой голос говорит неправду
Каким-то образом меня съедают, мой дух уносит прочь, протягивая прозрачные корни до того дня, когда я проснусь
Если я не смогу восстановить то, что потерял,
Я останусь в ловушке этих свернутых в рулон простыней
Внезапно, внезапно мое зрение искажается, поэтому я гоняюсь за тем, чего не могу видеть
Осторожно, осторожно, волнуя поверхность воды, лепестки упали один за другим.
Поворачиваясь, поворачиваясь, я иду по винту, постоянно сбиваясь с пути, преследуя взмахи крыльями
Жесткая, жесткая, как скрипящий маятник, печаль, которую я всегда ненавидел
Внезапно, внезапно мое зрение искажается, поэтому я гоняюсь за тем, чего не могу видеть
Осторожно, осторожно, волнуя поверхность воды, лепестки упали один за другим.
Поворачиваясь, поворачиваясь, я иду по винту, постоянно сбиваясь с пути, преследуя взмахи крыльями
Жесткая, жесткая, как скрипящий маятник, печаль, которую я всегда ненавидел
Печаль у меня всегда ————.
В переводе Блум