Текст песни Sketches - The ticket inspector
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Steward: Coffee! Passenger: No. thanks. (The passenger closes the door, and continues reading. The waiter opens the door.) Waiter: Seats for dinner! Passenger: No, thanks. (The passenger closes the door again, and continues reading. The ticket inspector opens the door.) Inspector: Tickets! Passenger: No, thanks. Inspector: Pardon? Passenger: I don't want a ticket, thank you. Inspector: I'm not selling tickets, sir. Passenger: No? Inspector: No, I want to see your ticket. Passenger: Oh, I haven't got a ticket. Inspector: You haven't got a ticket? Passenger: No. I never buy a ticket. Inspector: Why not? Passenger: Well, they are very expensive, you know. Inspector: Sir, you're travelling on a train. When people travel on a train, they always buy a ticket. Passenger: Er Inspector: And this is a first-class compartment. Passenger: Yes, it is very nice, isn't it? Inspector: No, sir. I mean: This is a firstclass compartment. When people travel in a first-class compartment, they always buy a first-class ticket. (They look at each other for a moment.) Passenger: No, they don't. Inspector: What? Passenger: A lot of people don't buy tickets. The Queen doesn't buy a ticket, does she' Eh? Eh? Inspector: No, sir, but she's a famous person. Passenger: And what about you? Where's yours? Inspector: Mine? Passenger: Yes, yours. Your ticket. Have you got a ticket? Inspector: Me, sir? Passenger: Yes, you. Inspector: No, I haven't got a ticket. Passenger: Ooh, are you a famous person? Inspector: (Flattered) Famous? Well, not very (Back to normal) Sir, I am a ticket inspector. I inspect tickets. Are you going to show me your ticket? Passenger: No, I haven't got a ticket. Inspector see. (The ticket inspector puts his hand into his pocket.) Passenger: 'What are you going to do? Inspector: I'm going to write your name in my book. Passenger: Oh Inspector: What is your name, sir? Passenger: Mickey Mouse, (The inspector begins to write.) Inspector: Mickey Passenger: Mouse. M-O-U-S-E. (The inspector stops writing.) Inspector: Your name, sir? Passenger: Karl Marx? William Shakespeare? Charles Dickens? Inspector: I see, sir. Well, if you're not going to tell me your name, please leave the train, Passenger: Pardon? Inspector: Leave the train. Passenger: I can't. Inspector: You can't what? Passenger: I can't leave the train. Inspector: Why not? Passenger: It's moving, Inspector: Not now, sir. At the next station. Passenger: Oh. Inspector: It's in the book, sir. When you travel by train, you buy a ticket, and if you don't buy a ticket, you Passenger-Inspector: leave the train. Inspector: Here we are, sir. We're coming to a station. Please leave the train now. Passenger: Now? Inspector: Yes, sir. I'm sorry, but Passenger: Oh, that's OK. Inspector: it's in the book, and what did you say? Passenger: I said: That's OK.' Inspector: OK? Passenger: Yes, this is my station. Goodbye. Смотрите также:
Все тексты Sketches >>> |
|
Стюард: Кофе!
Пассажир: Нет, спасибо.
(Пассажир закрывает
дверь, и продолжает читать.
Официант открывает дверь.)
Официант: места на ужин!
Пассажир: Нет, спасибо.
(Пассажир закрывает
дверь снова и продолжает
чтение. Билетный инспектор
открывает дверь.)
Инспектор: Билеты!
Пассажир: Нет, спасибо.
Инспектор: Простите?
Пассажир: Мне не нужен билет, спасибо
ты.
Инспектор: Я не продаю билеты, сэр.
Пассажир: Нет?
Инспектор: Нет, я хочу увидеть ваш билет.
Пассажир: О, у меня нет билета.
Инспектор: У вас нет билета?
Пассажир: Нет. Я никогда не покупаю билеты.
Инспектор: Почему бы и нет?
Пассажир: Ну, они очень дорогие,
тебе известно.
Инспектор: Сэр, вы путешествуете на поезде.
Когда люди едут в поезде,
они всегда покупают билет.
Пассажир: Er
Инспектор: А это первоклассное купе.
Пассажир: Да, очень красиво, не правда ли?
Инспектор: Нет, сэр. Я имею в виду: это первоклассный
отсек. Когда
люди путешествуют в первом классе
купе, они всегда покупают
билет первого класса.
(Они смотрят друг на друга
момент.)
Пассажир: Нет.
Инспектор: Что?
Пассажир: Многие люди не покупают билеты.
Королева не покупает
билет, а она? А?
Инспектор: Нет, сэр, но она известная
человек.
Пассажир: А вы что? Где
твой?
Инспектор: Моя?
Пассажир: Да, ваш. Ваш билет. Иметь
у тебя есть билет?
Инспектор: Я, сэр?
Пассажир: Да, вы.
Инспектор: Нет, у меня нет билета.
Пассажир: О, вы известный человек?
Инспектор: (польщенно) Знаменитый? Ну не
очень (вернуться к нормальной жизни) Сэр, я
Я билетный инспектор. Я проверяю
Билеты. Ты собираешься показать
мне твой билет?
Пассажир: Нет, у меня нет билета.
Инспектор смотри.
(Билетный инспектор кладет
руку в карман.)
Пассажир: Что ты собираешься делать?
Инспектор: Я напишу ваше имя
в моей книге.
Пассажир: О
Инспектор: Как вас зовут, сэр?
Пассажир: Микки Маус,
(Инспектор начинает
записывать.)
Инспектор: Микки
Пассажир: Мышь. М-О-У-С-Э.
(Инспектор перестает писать.)
Инспектор: Ваше имя, сэр?
Пассажир: Карл Маркс? Уильям
Шекспир? Чарльз
Диккенс?
Инспектор: Понятно, сэр. Ну если ты не
собираешься сказать мне твое имя,
пожалуйста, выйдите из поезда,
Пассажир: Простите?
Инспектор: Выйти из поезда.
Пассажир: Не могу.
Инспектор: Что вы не можете?
Пассажир: Я не могу выйти из поезда.
Инспектор: Почему бы и нет?
Пассажир: Он движется,
Инспектор: Не сейчас, сэр. На следующей станции.
Пассажир: О.
Инспектор: Это в книге, сэр. Когда ты
путешествуешь поездом, ты покупаешь билет,
и если не купишь билет,
ты
Пассажир-инспектор: выйти из поезда.
Инспектор: Вот и мы, сэр. Приходили
на станцию. Пожалуйста, оставьте
тренируйся сейчас.
Пассажир: Сейчас?
Инспектор: Да, сэр. Мне жаль, но
Пассажир: Да ничего страшного.
Инспектор: это есть в книге, и что сделал
ты говоришь?
Пассажир: Я сказал: Ничего страшного.
Инспектор: Хорошо?
Пассажир: Да, это моя станция.
До свидания.