Текст песни Sofia Karlsson - Balladen Om Briggen Blue Bird Av Hull by Evert Taube
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Det var Blue Bird av Hull Det var Blue Bird en brigg Som med sviktande stumpar stod på Över soten i snöstorm med nerisad rigg Själva julafton sjuttiotvå -"Surra svensken till rors, han kan dreja en spak." Ropa skepparn -"Allright boys, lös av!" Och Karl Stranne från Smögen Blev surrad till rors På Blue Bird som var dömd att bli vrak Han fick Hållö-fyrs blänk Fast av snöglopp och stänk Han stod halvblind Han fick den i lov Och i lä där låg Smögen Hans hem där hans mor Just fått brevet från Middelsborough -"Nå vad säger du Karl?" -"Går hon klar?" -"Nej, kapten!" -"Vi får blossa för här är det slut." -"Vi har Hållö om styrbord och brott strax i lä." -"Ut med ankarna båtarna ut." Men hon red inte upp Och hon fick ett par brott Som tog båten dom hade gjort klart -"Jag tror nog" sa Karl Stranne "Att far min gått ut." -"Emot oss, jag litar på far!" -"Båt i lä!" -"Båt i lä!" -"Det är far, det är vi!" -"Det är far min från Smögen. Hallå!" -"Båt i lä!" sjöng han ut -"Dom är här jumpa i, alle man vi blir bärgade då." Det var Stranne den äldre En viking en örn Tog sitt renade brännvin Ur vinskåpets hörn Till att bjuda dom skeppsbrutna på -"Hur var namnet på skutan?" Han sporde och slog Nio supar i spetsiga glas -"Briggen Blue bird." Det tionde glaset han tog Och han slog det mot golvet i kras -"Sa ni Blue Bird kapten? Briggen Blue Bird av Hull?" -"Gud i himlen var är då min son?" -"Var är pojken kapten för vår frälsares skull?" Det blev dödstyst bland männen i vrån! Gubben Stranne Tog sakta sydvästen utav -"Spara modern kapten, denna kväll." -"Nämn ej namnet på briggen som har gått i kvav." -"Nämn ej Blue Bird av Hull är ni snäll." Och kaptenen steg opp Han var grå han var tärd Stormen tjöt knappt man hörde hans ord När han sa med självande röst till sin värd -"Karl stod surrad och glömdes ombord." Смотрите также:
Все тексты Sofia Karlsson >>> |
|
Det VAR Синяя птица пр Халл
Det вар Синяя птица ан Бригг
Сом мед sviktande stumpar Stod нас на
За soten я snöstorm мед nerisad Ригг
Själva julafton sjuttiotvå
- & Quot ; . Surra svensken до заднего вида , хан кан Dreja ан Spak & Quot ;
Ропа skepparn
- & Quot ; Allright мальчики , Лос- AV & нетканого материала !
Оч Карл Stranne från Smögen
Blev surrad до заднего вида
Пенсильвания Blue Bird сом вар dömd Att бли vrak
Хан Фик Hallo - fyrs Blank
Быстрый пр snöglopp оч воняло
Han STOD halvblind
Хан Фик ден я лов
Оч -и-ла -Дар LAG Smögen
Ханс подол Дар куры мор
Просто FATT грамота från Middelsborough
- & Quot ; ? Na VAD SAGER дю Карл & Quot ;
- & Quot ; ? Гар хон прозрачное и Quot ;
- & Quot ; Nej , Каптен & Quot ; !
- & Quot ; . Vi далеко blossa för Хар är Det шлюха и Quot ;
- & Quot ; . Vi Хар Hallo ом styrbord оч Brott strax ла & Quot ;
- & Quot ; . Ut мед ankarna båtarna ут & Quot ;
Мужчины хон красной INTE УПП
Оч милая Фик ETT номинальной Brott
Сом щегольски яхта доступна дом угол падения gjort klart
- & Quot ; Jag tror Ног и Quot ; са Карл Stranne & Quot ; Att далеко мин ГАТТ ут & цит. ;
- & Quot ; Emot OSS , Jag litar нас на гораздо & Quot ; !
- & Quot ; Båt ла & Quot ; !
- & Quot ; Båt ла & Quot ; !
- & Quot ; Det AR далеко , Det är VI & Quot ; !
- & Quot ; Det AR далеко мин Fran Smogen . Халла и Quot ! ;
- & Quot ; Båt ла & Quot ; ! sjöng хан ут
- & Quot ; . Dom är Хар Jumpa я , алле человек VI blir bärgade Da & Quot ;
Det вар Stranne ден äldre
En викинг ан Örn
Tog Sitt renade brännvin
Ура vinskåpets рог
До Att bjuda дом skeppsbrutna нас на
- & Quot ; ? Гур вар namnet нас на skutan & Quot ;
Han sporde оч сильный удар
Nio Supar я spetsiga Glas
- & Quot ; . Briggen Синяя птица & Quot ;
Det tionde glaset хан щегольски
Оч хан утомительной Det словцо golvet I Крас
- & Quot ; Sa Ni Синяя птица Каптен ? Briggen Синяя птица пр Халл & Quot ? ;
- & Quot ; Гуд я Himlen VAR AR Da мин сына & нетканого материала ?
- & Quot ; ? Var är pojken Каптен för VAR frälsares череп & Quot ;
Det blev dödstyst мягким Mannen я vrån !
Gubben Stranne
Tog Sakta sydvästen UTAV
. - и Quot ; Spara современный Каптен , Денна kväll & Quot ;
- & Quot ; . Nämn EJ namnet нас на Briggen сом Хар ГАТТ я kvav & Quot ;
- & Quot ; . Nämn EJ Синяя птица пр Халл är Ni snäll & Quot ;
Оч kaptenen Steg ОПП
Хан вар Гра хан вар TARD
Stormen tjöt knappt человек Орды , куры ога
Nar Han са мед självande РОСТ до грех VARD
- & Quot ; . Карла STOD surrad оч glömdes ombord & Quot ;