Текст песни Ибрахим Джибрин - 20.Та Ха
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Та Ха | Та Ха Сура №20 20:1 Та. Ха. 20:2 Мы ниспослали тебе Коран не для того, чтобы ты стал несчастен, 20:3 а только в качестве назидания для тех, кто страшится. 20:4 Это — Ниспослание от Того, Кто сотворил землю и высокие небеса. 20:5 Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне). 20:6 Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, и то, что между ними, и то, что под грунтом. 20:7 Если даже ты будешь говорить громко, Ему все равно известно тайное и сокрытое. 20:8 Аллах — Тот, кроме Которого нет иного божества и у Которого самые прекрасные имена. 20:9 Дошел ли до тебя рассказ о Мусе (Моисее)? 20:10 Вот он увидел огонь и сказал своей семье: «Оставайтесь здесь! Я увидел огонь. Быть может, я принесу вам головню или же найду возле огня дорогу». 20:11 Когда он подошел к нему, раздался глас: «О Муса (Моисей)! 20:12 Воистину, Я — твой Господь. Сними же свою обувь. Ты находишься в священной долине Тува (Това). 20:13 Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении. 20:14 Воистину, Я — Аллах! Нет божества, кроме Меня. Поклоняйся же Мне и совершай намаз, чтобы помнить обо Мне. 20:15 Я едва ли не скрываю Час от Самого Себя, но он непременно настанет, чтобы каждому человеку воздали тем, к чему он стремился. 20:16 Пусть не отворачивает тебя от него тот, кто не верует в него и потакает своим желаниям, а не то ты погибнешь. 20:17 Что это у тебя в правой руке, о Муса (Моисей)?». 20:18 Муса (Моисей) сказал: «Это — мой посох. Я опираюсь на него и сбиваю им листья для моих овец (или отгоняю им моих овец). Я нахожу ему и другое применение». 20:19 Аллах сказал: «О Муса (Моисей)! Брось его». 20:20 Он бросил посох, и тот превратился в змею, которая быстро двигалась. 20:21 Аллах сказал: «Возьми ее и не бойся. Мы вернем ее в прежнее состояние. 20:22 Прижми свою руку к боку, и она выйдет белой (цвета молока, светящейся), без следов болезни. Вот тебе еще одно знамение! 20:23 Мы покажем тебе некоторые из Наших величайших знамений. 20:24 Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного». 20:25 Муса (Моисей) сказал: «Господи! Раскрой для меня мою грудь! 20:26 Облегчи мою миссию! 20:27 Развяжи узел на моем языке, 20:28 чтобы они могли понять мою речь. 20:29 Назначь мне помощника из моей семьи — 20:30 брата моего Харуна (Аарона). 20:31 Умножь благодаря ему силу мою 20:32 и позволь ему разделить со мной мою миссию, 20:33 чтобы мы славили Тебя многократно 20:34 и поминали Тебя многократно. 20:35 Воистину, Ты видишь нас». 20:36 Аллах сказал: «О Муса (Моисей)! Ты уже получил то, что попросил. 20:37 Мы и прежде оказывали тебе милость, 20:38 когда внушили твоей матери откровение: 20:39 «Положи его в сундук и пусти его по реке, и река выбросит его на берег. Его подберет Мой враг и его враг». Я одарил тебя Своей любовью, и тебя взрастили у Меня на Глазах. 20:40 Твоя сестра пришла к семье Фараона и сказала: «Не указать ли вам на ту, которая будет заботиться о нем?». Мы вернули тебя к твоей матери, чтобы порадовался ее взор и чтобы она не горевала. Ты убил человека, и Мы спасли тебя от скорби и подвергли тебя тяжелому испытанию. О Муса (Моисей)! Ты пробыл многие годы среди жителей Мадьяна, а теперь вернулся в срок. 20:41 Я избрал тебя для Себя. 20:42 Ступайте же вместе с твоим братом с Моими знамениями и не уставайте поминать Меня. 20:43 Ступайте к Фараону вдвоем, ибо он преступил границы дозволенного. 20:44 Говорите с ним мягко, быть может, он прислушается к назиданию или устрашится». 20:45 Они сказали: «Господь наш! Мы боимся, что он поспешит наказать нас или преступит границы дозволенного». 20:46 Аллах сказал: «Не бойтесь, ибо Я — с вами. Я слышу и вижу. 20:47 Ступайте к нему вдвоем и скажите: «Мы — посланники твоего Господа. Отпусти с нами сынов Исраила (Израиля) и не причиняй им мучения. Мы явились к тебе со знамением от нашего Господа. Мир тому, кто последовал верному руководству! 20:48 Мы получили откровение о том, что мучениям подвергнется всякий, кто счел истину ложью и отвернулся». 20:49 Фараон сказал: «Кто же ваш Господь, о Муса (Моисей)?». 20:50 Муса (Моисей) ответил: «Господь наш — Тот, Кто придал облик всякой вещи, а затем указал всему путь». 20:51 Фараон сказал: «А что будет с первыми поколениями?». 20:52 Муса (Моисей) ответил: «Знание об этом — у моего Господа в Писании. Мой Господь не ошибается и не забывает». 20:53 Он сделал землю для вас колыбелью, проложил для вас на ней дороги и низвел с неба воду. Благодаря ей Мы взрастили различные растения. 20:54 Вкушайте сами и пасите свой скот. Воистину, в этом — знамения для обладающих разумом. 20:55 Мы сотворили вас из нее (земли), в нее Мы вас вернем и из нее выведем еще раз. 20:56 Мы явили ему (Фараону) всевозможные Наши знамения, но он счел их ложью и отказался. 20:57 Он сказал: «О Муса (Моисей)! Неужели ты явился к нам, чтобы изгнать нас из нашей земли своим колдовством? 20:58 Мы непременно покажем тебе такое же колдовство. Назначь же срок для нашей встречи на открытом месте, где мы будем иметь равные шансы, и никто из нас не должен нарушить его». 20:59 Муса сказал: «Сроком для вас будет день украшения, и пусть люди соберутся утром». 20:60 Фараон отвернулся и собрал свои козни (собрал своих колдунов), а затем пришел ?6? Смотрите также:
Все тексты Ибрахим Джибрин >>> |
|
Pharaoh said: "Who is your Lord, about Musa (Moses)?".
20:50
Musa (Moses) replied: "Our Lord is the one who gave the appearance of every thing, and then pointed all the way."
20:51
Pharaoh said: "What will happen to the first generations?".
20:52
Musa (Moses) replied: "Knowledge about this is my Lord in Scripture. My Lord is not mistaken and does not forget. "
20:53
He made the land for you a cradle, paved the roads on you and gave water from the sky. Thanks to her, we have grown various plants.
20:54
Take yourself and pass your cattle. Truly, in this - signs for possessing a mind.
20:55.
We made you from her (land), we will return you to you and bring you out again.
20:56.
We appeared to him (Pharaoh) all sorts of our signs, but he considered them a lie and refused.
20:57
He said: "About Musa (Moses)! Did you really come to us to expel us from our land with your witchcraft?
20:58
We will certainly show you the same witchcraft. Assign the same period for our meeting in an open place, where we will have equal chances, and none of us should break it. "
20:59.
Musa said: "The day for you will be the day of decoration, and let people gather in the morning."
20:60
Pharaoh turned away and gathered his goats (gathered his sorcerers), and then came? 6?