• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни John Gielgud - Shakespeare Sonnets 38,40-42

    Просмотров: 23
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни John Gielgud - Shakespeare Sonnets 38,40-42, а также перевод песни и видео или клип.
    38
    How can my muse want subject to invent
    While thou dost breathe that pour'st into my verse,
    Thine own sweet argument, too excellent,
    For every vulgar paper to rehearse?
    O give thy self the thanks if aught in me,
    Worthy perusal stand against thy sight,
    For who's so dumb that cannot write to thee,
    When thou thy self dost give invention light?
    Be thou the tenth Muse, ten times more in worth
    Than those old nine which rhymers invocate,
    And he that calls on thee, let him bring forth
    Eternal numbers to outlive long date.
    If my slight muse do please these curious days,
    The pain be mine, but thine shall be the praise.
    __________________
    40
    Take all my loves, my love, yea take them all,
    What hast thou then more than thou hadst before?
    No love, my love, that thou mayst true love call,
    All mine was thine, before thou hadst this more:
    Then if for my love, thou my love receivest,
    I cannot blame thee, for my love thou usest,
    But yet be blamed, if thou thy self deceivest
    By wilful taste of what thy self refusest.
    I do forgive thy robbery gentle thief
    Although thou steal thee all my poverty:
    And yet love knows it is a greater grief
    To bear greater wrong, than hate's known injury.
    Lascivious grace, in whom all ill well shows,
    Kill me with spites yet we must not be foes.
    41
    Those pretty wrongs that liberty commits,
    When I am sometime absent from thy heart,
    Thy beauty, and thy years full well befits,
    For still temptation follows where thou art.
    Gentle thou art, and therefore to be won,
    Beauteous thou art, therefore to be assailed.
    And when a woman woos, what woman's son,
    Will sourly leave her till he have prevailed?
    Ay me, but yet thou mightst my seat forbear,
    And chide thy beauty, and thy straying youth,
    Who lead thee in their riot even there
    Where thou art forced to break a twofold truth:
    Hers by thy beauty tempting her to thee,
    Thine by thy beauty being false to me.
    42
    That thou hast her it is not all my grief,
    And yet it may be said I loved her dearly,
    That she hath thee is of my wailing chief,
    A loss in love that touches me more nearly.
    Loving offenders thus I will excuse ye,
    Thou dost love her, because thou know'st I love her,
    And for my sake even so doth she abuse me,
    Suff'ring my friend for my sake to approve her.
    If I lose thee, my loss is my love's gain,
    And losing her, my friend hath found that loss,
    Both find each other, and I lose both twain,
    And both for my sake lay on me this cross,
    But here's the joy, my friend and I are one,
    Sweet flattery, then she loves but me alone.

    Смотрите также:

    Все тексты John Gielgud >>>

    38
    Как моя муза хотите подлежат изобретать
    В то время как ты дал дышать, что pour'st в моих стихах,
    Твоя милая аргумент тоже отлично,
    Для каждого вульгарно бумаги репетировать?
    O дают твои самость спасибо, если нечто во мне,
    Достойный прочтение противостоять очами Твоими,
    Для кто настолько глуп, что не можете писать тебе,
    Когда ты твой самостоятельно! Тебе дают изобретение свет?
    Будь десятой музы, в десять раз больше в ценности
    Чем те, старой девяти которые rhymers взывать,
    И тот, кто призывает тебя, пусть принесет
    Вечные числа пережить долгий срок.
    Если моя небольшая муза, пожалуйста, эти любопытные дней,
    Боль была моей, но Твоя да будет хвала.
    __________________
    40
    Возьмите все мои любови, моя любовь, да взять их всех,
    Что ты тогда более у тебя до?
    Нет любви, любовь моя, чтобы ты истинный называем любовью,
    Все мое было твоим, до тебя был этот более:
    Тогда, если для моей любви, ты моей личной получаешь,
    Я не могу винить тебя, за любовь мою ты usest,
    Но еще быть обвинен, если Твоего самостоятельно deceivest
    По умышленного вкус того, что твой самоуправления отказываешься.
    Я прощаю твой грабеж нежный вора
    Хотя ты украсть тебя всю свою бедность:
    И все же любовь знает, что это больше горе
    Нести больше неправильно, чем известные травмы на почве ненависти в.
    Похотливые благодать, в котором все плохо показывает также,
    Убей меня spites но мы не должны быть врагами.
    41
    Эти красивые обиды, что свобода совершает,
    Когда я где-то отсутствует из сердца твоего,
    Твоя красота, и твои годы, полные и подобает также,
    Для еще искушение следует, где ты.
    Нежный ты будешь, и, следовательно, быть выиграна,
    Beauteous ты будешь, поэтому закидать.
    И когда женщина добивается, что женщины сын,
    Будет кисло оставить ее, пока он не возобладали?
    Ай я, но еще ты mightst мое место удерживаюсь,
    И упрекать твоего отходит красота, и твой молодежи,
    Кто поведет тебя в их бунта даже там
    Где ты вынужден нарушить двойной истины:
    Ее по твоей красоты заманчиво ее за тебя,
    Твое твоим красоты ложные ко мне.
    42
    Это ты ей, что это не вся моя печаль,
    И все же можно сказать, я ее очень любил,
    То, что она имеет тебя есть мой главный плач,
    Потери в любви, трогает меня больше почти.
    Любить преступники, таким образом, я буду, простите вы,
    Ты будешь любить ее, потому что ты know'st я ее люблю,
    И ради моей даже так сладок она не издевались надо мною,
    Suff'ring мой друг ради меня, чтобы утвердить ее.
    Если я потеряю тебя, моя потеря усиления моей любви,
    И потерять ее, мой друг утаил, что потеря,
    И находят друг друга, и я теряю обе они,
    И оба ради меня лежала на мне этот крест,
    Но вот радость, мой друг и я один,
    Сладкий лесть, то, что она любит, но меня в покое.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет