• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Lewis Carroll - Alice in Wonderland ch 01

    Просмотров: 54
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Lewis Carroll - Alice in Wonderland ch 01, а также перевод песни и видео или клип.
    Down the Rabbit-Hole

    Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister

    on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had

    peeped into the book her sister was reading, but it had no

    pictures or conversations in it, `and what is the use of a book,’

    thought Alice `without pictures or conversation?’

    So she was considering in her own mind (as well as she could,

    for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether

    the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble

    of getting up and picking the daisies, when suddenly a White

    Rabbit with pink eyes ran close by her.

    There was nothing so VERY remarkable in that; nor did Alice

    think it so VERY much out of the way to hear the Rabbit say to

    itself, `Oh dear! Oh dear! I shall be late!’ (when she thought

    it over afterwards, it occurred to her that she ought to have

    wondered at this, but at the time it all seemed quite natural);

    but when the Rabbit actually TOOK A WATCH OUT OF ITS WAISTCOAT-

    POCKET, and looked at it, and then hurried on, Alice started to

    her feet, for it flashed across her mind that she had never

    before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to

    take out of it, and burning with curiosity, she ran across the

    field after it, and fortunately was just in time to see it pop

    down a large rabbit-hole under the hedge.

    In another moment down went Alice after it, never once

    considering how in the world she was to get out again.

    The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way,

    and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a

    moment to think about stopping herself before she found herself

    falling down a very deep well.

    Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she

    had plenty of time as she went down to look about her and to

    wonder what was going to happen next. First, she tried to look

    down and make out what she was coming to, but it was too dark to

    see anything; then she looked at the sides of the well, and

    noticed that they were filled with cupboards and book-shelves;

    here and there she saw maps and pictures hung upon pegs. She

    took down a jar from one of the shelves as she passed; it was

    labelled `ORANGE MARMALADE’, but to her great disappointment it

    was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing

    somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she

    fell past it.

    `Well!’ thought Alice to herself, `after such a fall as this, I

    shall think nothing of tumbling down stairs! How brave they’ll

    all think me at home! Why, I wouldn’t say anything about it,

    even if I fell off the top of the house!’ (Which was very likely

    true.)

    Down, down, down. Would the fall NEVER come to an end! `I

    wonder how many miles I’ve fallen by this time?’ she said aloud.

    `I must be getting somewhere near the centre of the earth. Let

    me see: that would be four thousand miles down, I think–’ (for,

    you see, Alice had learnt several things of this sort in her

    lessons in the schoolroom, and though this was not a VERY good

    opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to

    listen to her, still it was good practice to say it over) `–yes,

    that’s about the right distance–but then I wonder what Latitude

    or Longitude I’ve got to?’ (Alice had no idea what Latitude was,

    or Longitude either, but thought they were nice grand words to

    say.)

    Presently she began again. `I wonder if I shall fall right

    THROUGH the earth! How funny it’ll seem to come out among the

    people that walk with their heads downward! The Antipathies, I

    think–’ (she was rather glad there WAS no one listening, this

    time, as it didn’t sound at al

    Смотрите также:

    Все тексты Lewis Carroll >>>

    Вниз по кроличьей - Хоул

    Элис начинают получать очень устал сидеть на своей сестре

    на берегу , и не имея никакого отношения к : один или два раза она была

    не заглянул в книгу ее сестра читала , но это было не

    фотографии или беседы в нем , ` и то, что использование книги , '

    подумала Алиса ` без картинок или разговора ?

    Таким образом, она рассматривает в ее собственном уме ( а как могла,

    для жаркого дня она чувствовала себя очень сонным и глупо ) , ли

    удовольствие от принятия гирляндного стоило бы беда

    вставать и собирание маргаритки , как вдруг белым

    Кролик с розовыми глазами побежал рядом с нею .

    Там не было ничего, так ОЧЕНЬ примечателен тем, что ; ни сделал Алису

    думаю это так очень из пути , чтобы услышатьКролик сказать

    Сам , ` О, боже ! Ах, боже мой ! Буду поздно! ' ( Когда она думала,

    это более после этого , ей пришло в голову , что она должна иметь

    дивились этому, но в то время все это казалось вполне естественным ) ;

    но когда Кролик на самом деле взял часы из ЕГО WAISTCOAT-

    КАРМАН , и посмотрел на него , а затем поспешил на Элис начал

    ноги , ибо она мелькнула ее виду, что у нее не было никогда

    не видел кролика либо жилет карман , или часы в

    вынуть из него , и сгорая от любопытства , она побежала через

    Поле после него , и, к счастью был как раз вовремя, чтобы увидеть, что поп

    вниз большой кролика - отверстие под изгородью .

    В другой момент вниз пошел Элис после него , ни разу не

    учитывая, как в мире она была выйти еще раз.

    Кроличья нора пошел прямо на как туннель для некотором роде,

    и затем погружают вдруг вниз , так неожиданно, что Алиса была не

    момент, чтобы думать об остановке себя , прежде чем она очутилась

    падают очень глубокий колодец .

    Либо хорошо было очень глубоко , или она упала очень медленно , ибо она

    было много времени , как она пошла вниз , чтобы посмотреть о ней и

    Интересно, что должно было произойти дальше. Во-первых, она пыталась выглядеть

    вниз и сделать то, что она подходит к , но это было слишком темно, чтобы

    вижу ничего ; Затем она посмотрела по сторонам колодца , и

    заметил, что они были заполнены шкафами и книжными полками ;

    тут и там она увидела карты и фотографии висели на колышки . Она

    снял флягу с одной из полок , когда она прошла ; это было

    помечены ` апельсиновым мармеладом ' , но, к ее большому разочарованию он

    был пуст : ей не нравится падать банку , опасаясь убийства

    кто , так удалось поставить его в один из шкафов , как она

    упал мимо него .

    ` Ну ! Думал себе Алиса , ` после такого падения , как это, я

    не будем думать уже о кувыркаясь вниз по лестнице ! Как храбрый они будут

    все думаю меня дома! Почему , я не об этом ничего сказать бы ,

    даже если я упал с верхней части дома ! ' ( Который был очень вероятно,

    правда. )

    Вниз, вниз , вниз . Никогда бы падение НИКОГДА подошла к концу ! ` Я

    Интересно, сколько миль я упал к этому времени ? сказала она вслух .

    ` Я должен быть уже где-то рядом с центром Земли . Пусть

    мне видеть : что будет в четыре тысячи миль вниз , я мышления ' ( для ,

    Вы видите , Алиса узнала несколько вещей такого рода в ней

    занятия в классной , и хотя это не было ОЧЕНЬ хорошо

    возможность для демонстрации своих знаний , так как не было никого, чтобы

    слушать ее , все же это было хорошей практикой , чтобы сказать это более ) ` Да ,

    это о правильном расстоянии , но затем Интересно, что широта

    или Долгота я должен ? " ( Алиса понятия не имел , что широта было ,

    или Долгота либо , но думал, что они были хорошие великие слова в

    сказать . )

    Вскоре она снова начала . ` Интересно, если я упаду право

    Сквозь землю ! Как смешно это будет , кажется, выходят из

    люди , которые ходят с головы вниз ! В Антипатии , я

    мышление ' ( она была довольно рад, что не было никого слушать , это

    Время , как бы это не звучало на аль

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет