Текст песни Merv Griffin - House of Horrors
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Выходит , не народная, а посто заимствование, Кстати, сам Мерв Гриффин, мне кажется, составил эту композицию по принципу "Ханойской башни" - нанизал семплы из классических аттракционов-ужасов на рок-н-рольную незамысловатую основу. Мне кажется - это была не самостоятельная мелодия, а джингл для какого-то шоу на американском ТВ. Там даже начальное представление отсылает слушателя к классическим ужастикам 50-х: Hello! My name is Bela Boris... Это аллюзия на Белу Лугоши и Бориса Карлоффа - самывх известных исполнителей ролей Дракулы и Франкенштейна, соотвественно. А в целом, джингл получился настолько впечатляющим, что его наши звукорежиссеры не погнушались встаить в мультфильм. И даже более того - посмотрев "Карлсона" еще раз, я пришел к выводу, что аниматоры специально под эту мелодию создавали эпизод "курощения" жуликов, а не наоборот. Все эти фразочки "Спокойствие, сейчас я вас настигну... вот тогда мы похохочем!" ... они не могли существовать ДО этой мелодии, а появились только после нее (иначе невозможно было подобрать готовую мелодию под такой сценарий). В общем, удачный пример заимствования,не уронивший достоинств оригинала, и не испортивший впечатление о самом мультфильме. П.С. Кстати, Мерв Гриффин - не только композитор, а еще и тот самый человек, который придумал оригинальные версии телевикторин "Поле Чудес" и "Своя Игра" - "Weel of Fortune" и "Japardie". Смотрите также:Все тексты Merv Griffin >>> |
|
It turns out that it’s not folk, but borrowing. By the way, Merv Griffin himself, it seems to me, composed this composition on the principle of the Tower of Hanoi - he strung samples from classic horror rides on a rock and roll plain basis. It seems to me - it was not an independent tune, but a jingle for some show on American TV. There, even the initial presentation refers the listener to the classic horror movies of the 50s: Hello! My name is Bela Boris ... This is an allusion to Bela Lugosi and Boris Karloff - the most famous actors of the roles of Dracula and Frankenstein, respectively. But in general, the jingle turned out to be so impressive that our sound engineers did not hesitate to embed it in the cartoon. And even more than that - after watching “Carlson” again, I came to the conclusion that the animators created an episode of “taming” of crooks specially for this melody, and not vice versa. All these phrases "Calm, now I will overtake you ... then we will laugh!" ... they could not exist BEFORE this melody, but appeared only after it (otherwise it was impossible to choose a finished melody for such a scenario). In general, a good example of borrowing, not dropping the merits of the original, and not spoiling the impression of the cartoon itself.
P.S. By the way, Merv Griffin is not only a composer, but also the same person who came up with the original versions of the quiz “Field of Miracles” and “His Game” - “Weel of Fortune” and “Japardie”.