Текст песни Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 104
Просмотров: 5
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 104, а также перевод песни и видео или клип.
Ты не меняешься с теченьем лет, Такой же ты была, когда впервые Тебя я встретил. Три зимы седые Трех пышных лет запорошили след. Три нежные весны сменили цвет На сочный плод и листья огневые, И трижды лес был осенью раздет... А над тобой не властвуют стихии. На циферблате, указав нам час, Покинув цифру, стрелка золотая Чуть движется, невидимо для глаз. Так на тебе я лет не замечаю. И если уж закат необходим, — Он был перед рождением твоим! Перевод С. Маршака Смотрите также:
Все тексты Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой >>> |
|
You don't change over the years
You were the same when you first
I met you. Three winters are gray
For three magnificent years, they covered the trail.
Three tender springs changed color
On a juicy fruit and fire leaves,
And three times the forest was stripped in the fall ...
And the elements do not rule over you.
On the dial, showing us the hour,
Left the number, the golden arrow
Slightly moving, invisible to the eye.
So I don’t notice on you for years.
And if sunset is necessary, -
He was before your birth!
Translation by S. Marshak